YOU SAID:
And as people migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.
INTO JAPANESE
そして人々 は、東から移行されると彼らはシナルの地に平野を発見、そこに住みついた。
BACK INTO ENGLISH
And as people migrated from the East they found a plain in the land of Shinar and settled there.
INTO JAPANESE
そして、彼らはシナルの地に平野を発見、そこに住みついた東から移住した人々。
BACK INTO ENGLISH
And they are found plain in the land of Shinar, people who have migrated from the East settled there.
INTO JAPANESE
およびそこに解決東から移住してきた人々、シナルので平野が見つかった。
BACK INTO ENGLISH
And found people there immigrated to solve East land in plain.
INTO JAPANESE
平野の東の土地を解決するために移住した人々 を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Found people moved to solve the land East of the Plains.
INTO JAPANESE
見つかった人は、平野の東の土地を解決するために移動します。
BACK INTO ENGLISH
Moves to resolve the land East of the Plains people found the.
INTO JAPANESE
平野の人々 が見つかりましたの東の土地を解決するために移動します。
BACK INTO ENGLISH
People of the Plains is found in moves to solve the land in the East.
INTO JAPANESE
平原の民は東の土地を解決する移動で発見されます。
BACK INTO ENGLISH
People of the plains are found in a move to resolve the land East of.
INTO JAPANESE
平原の民はの東の土地を解決する移動で発見されます。
BACK INTO ENGLISH
People of the plains of is found in a move to resolve a land in the East.
INTO JAPANESE
平野の人々 は、東の土地を解決する移動で発見されます。
BACK INTO ENGLISH
People of the plains are found in a move to resolve the land East of.
INTO JAPANESE
平原の民はの東の土地を解決する移動で発見されます。
BACK INTO ENGLISH
People of the plains of is found in a move to resolve a land in the East.
INTO JAPANESE
平野の人々 は、東の土地を解決する移動で発見されます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium