YOU SAID:
And as I watch the drops of rain Weave their weary paths and die I know that I am like the rain There but for the grace of you go I
INTO JAPANESE
雨の滴を見ながら かれらの疲れ果てた道を,織り成しなさい。そして死んでしまえ。 私は雨のようであることを知っている あそこには君の恵みのために私は行く
BACK INTO ENGLISH
While watching the drops of rain and weave their paths, wearing them out.And die. I know it's like rain That's where I'm going for your blessing.
INTO JAPANESE
雨の滴を見ながら 疲れ果てて道を織り成し,死ぬ。 雨のようだと分かっている そこで君の祝福を受けに行くんだ
BACK INTO ENGLISH
While watching the drops of rain Exhausted, weaving the paths together, I know it looks like rain. That's where I'm going to get your blessing.
INTO JAPANESE
雨の滴を見ながら 疲れ果てて,諸道を織り成す。 雨のように見えるのはわかっている。 そこで君の祝福を受ける
BACK INTO ENGLISH
While watching the drops of rain exhausted, weaving the ways. I know it looks like rain. That's where I get your blessing.
INTO JAPANESE
雨の滴を見ながら 疲れ果て、道を織りなす。 雨のように見えるのはわかっている。 そこで私はあなたの祝福を受けます。
BACK INTO ENGLISH
While watching the drops of rain Exhausted, weaving the way. I know it looks like rain. There I will receive your blessing.
INTO JAPANESE
雨の滴を見ながら 疲れ果て、道を織りなす。 雨のように見えるのはわかっている。 そこで私はあなたの祝福を受けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
While watching the drops of rain Exhausted, weaving the way. I know it looks like rain. There I will receive your blessing.
You love that! Don't you?