YOU SAID:
And as I breath out the last bit of oxygen in my lungs, I hear your voice one last time to say goodbye. Goodbye indeeed. I'll shall see on the other side. One day when we will be reunited. Forever. Never to be seperated again.
INTO JAPANESE
いくと息私の肺での酸素の最後のビットをあなたの声を聞く最後にもう一度さよならを言う。さよなら indeeed。私は反対側に参照しなければならないでしょう。ある日、私たちが再会するとき。絶えず。決して分離を再度します。
BACK INTO ENGLISH
Hear your last bit of oxygen in the lungs breath I will finally say good bye again. Goodbye indeeed. I shall see to the other side. When we meet again one day. Constantly. Never again will the separation.
INTO JAPANESE
私は最後に言うが肺呼吸で酸素のあなたの最後のビットを聞くさよならをもう一度。さよなら indeeed。私は反対側に参照しなければなりません。いつか再び会うとき。常に。二度と分離。
BACK INTO ENGLISH
Hear the last bit of oxygen in your lungs breathing I finally say goodbye to that again. Goodbye indeeed. I must refer to the other side. When you meet again someday. At all times. Separated again.
INTO JAPANESE
最終的に私を呼吸、肺で酸素を再び別れの最後のビットを聞きます。さよなら indeeed。私は反対側に参照する必要があります。ときあなたはいつか再び会います。すべての回で。再び分離。
BACK INTO ENGLISH
Hear again the last bit of oxygen in the lungs, breathing me in the end. Goodbye indeeed. I see on the other side. When you meet again someday. At all times. Separated again.
INTO JAPANESE
最後に私を呼吸、肺における酸素の最後のビットを再び聞きます。さよなら indeeed。私は反対側を参照してください。ときあなたはいつか再び会います。すべての回で。再び分離。
BACK INTO ENGLISH
Listen again to the last bit of oxygen in the lungs, breathing me in the end. Goodbye indeeed. I see the other side. When you meet again someday. At all times. Separated again.
INTO JAPANESE
最後に私を呼吸、肺における酸素の最後のビットを再び聞きます。さよなら indeeed。私は反対側を参照してください。ときあなたはいつか再び会います。すべての回で。再び分離。
BACK INTO ENGLISH
Listen again to the last bit of oxygen in the lungs, breathing me in the end. Goodbye indeeed. I see the other side. When you meet again someday. At all times. Separated again.
Yes! You've got it man! You've got it