YOU SAID:
And all the stars that without a name; and all the sky that look the same; and all the clouds that fades and then; then all of this begins again.
INTO JAPANESE
名前のないすべての星。同じように見えるすべての空。そして衰退するすべての雲そしてその時。このすべてが再び始まります。
BACK INTO ENGLISH
All stars without names. All the sky that looks the same. And all the clouds to fade And that time. All of this will start again.
INTO JAPANESE
名前のないすべての星。同じように見えるすべての空。そして、すべての雲が消えていく、その時。すべてこれが再び始まります。
BACK INTO ENGLISH
All stars without names. All the sky that looks the same. And then, all the clouds will fade away. All this will start again.
INTO JAPANESE
名前のないすべての星。同じように見えるすべての空。そして、すべての雲が消える。すべてこれが再び始まります。
BACK INTO ENGLISH
All stars without names. All the sky that looks the same. And all the clouds disappear. All this will start again.
INTO JAPANESE
名前のないすべての星。同じように見えるすべての空。そして、すべての雲が消えます。すべてこれが再び始まります。
BACK INTO ENGLISH
All stars without names. All the sky that looks the same. And all clouds will disappear. All this will start again.
INTO JAPANESE
名前のないすべての星。同じように見えるすべての空。そして、すべての雲は消えるでしょう。すべてこれが再び始まります。
BACK INTO ENGLISH
All stars without names. All the sky that looks the same. And all clouds will disappear. All this will start again.
You've done this before, haven't you.