YOU SAID:
And all our yesterdays have lighted fools the way to dusty death
INTO JAPANESE
そして、私たちのすべての昨日は、愚かな者の死に至る道を愚かにした
BACK INTO ENGLISH
And all our yesterday made foolishness on the way to the death of a fool
INTO JAPANESE
そして、昨日の私たち全員が、愚か者の死への道のりに愚かさをつけた
BACK INTO ENGLISH
And all of us yesterday turned foolishness on the way to the death of a fool
INTO JAPANESE
そして、私たち全員が、昨日、愚か者の死に至る途中で愚か者になった
BACK INTO ENGLISH
And we all became fools yesterday on the way to the death of a fool
INTO JAPANESE
そして、愚か者の死への道のりで、私たちはすべて昨日愚か者になった
BACK INTO ENGLISH
And by the way to the death of a fool, we all became fools yesterday
INTO JAPANESE
そして、愚か者の死への道のりによって、我々はすべて昨日愚痴になった
BACK INTO ENGLISH
And by the way to the death of a fool, we all got bitches yesterday
INTO JAPANESE
そして、愚か者の死への途中で、私たちはすべて昨日寝たきりになりました
BACK INTO ENGLISH
And, on the way to the death of a fool, we all got bedridden yesterday
INTO JAPANESE
そして、愚か者の死への途中で、私たちは皆昨日寝たきりになりました
BACK INTO ENGLISH
And on the way to the death of a fool, we all became bedridden yesterday
INTO JAPANESE
そして、愚か者の死への道のりで、我々はすべて昨日寝たきりになった
BACK INTO ENGLISH
And by the way to the death of a fool we all got bedridden yesterday
INTO JAPANESE
そして、愚か者の死への途中で、私たちは皆昨日寝たきりになりました
BACK INTO ENGLISH
And on the way to the death of a fool, we all became bedridden yesterday
INTO JAPANESE
そして、愚か者の死への道のりで、我々はすべて昨日寝たきりになった
BACK INTO ENGLISH
And by the way to the death of a fool we all got bedridden yesterday
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium