YOU SAID:
Anchovy: "Not looking too promising" "In a good position... expect decision soon..." Oh well.
INTO JAPANESE
アンチョビ:「前途有望に見えない」「良いポジションにいる...すぐに決定を期待する...」まあ。
BACK INTO ENGLISH
Anchovies: "It doesn't look promising" "I'm in a good position ... I expect a decision soon ..."
INTO JAPANESE
アンチョビ:「有望に見えない」「私は良いポジションにいます...すぐに決定を期待します...」
BACK INTO ENGLISH
Anchovies: "It doesn't look promising" "I'm in a good position ... I expect a decision soon ..."
That didn't even make that much sense in English.