YOU SAID:
ANAKIN: Don't lecture me, Obi-Wan. I see through the lies of the Jedi. I do not fear the dark side as you do. I have brought peace, justice, freedom, and security to my new Empire.
INTO JAPANESE
あなKIN:私は、オビ=ワンを講義しないでください。私はジェダイの嘘を見ます。私はあなたがしているように暗い側を恐れることはありません。私は新しい帝国に平和、正義、自由、そして安全をもたらしました。
BACK INTO ENGLISH
ANA KIN: Please do not lecture Obi - Wan. I see the Jedi's lie. I will not be afraid of the dark side as you are doing. I brought peace, justice, freedom, and security to the new empire.
INTO JAPANESE
ANA KIN:オビ=ワンを講演しないでください。私はジェダイの嘘を見ます。あなたがしているように私は暗い側を恐れることはありません。私は新しい帝国に平和、正義、自由、そして安全保障をもたらしました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium