YOU SAID:
An unnamed source from Kimi's retinue claims that approaches have been made, while the team itself strenuously denies everything, of course.
INTO JAPANESE
キミの無慈悲な主張からの無名の情報源は、アプローチがなされたと主張する一方で、チーム自体はもちろんすべてを激しく否定している。
BACK INTO ENGLISH
An unnamed source from your ruthless claim claims insists that the approach has been made, but the team itself, of course, has violently denied everything.
INTO JAPANESE
あなたの冷酷な主張からの無名の情報源は、アプローチがなされたと主張していますが、チーム自体はもちろん、すべてを激しく否定しています。
BACK INTO ENGLISH
An unnamed source from your ruthless claim claims that the approach has been made, but the team itself, of course, has violently denied everything.
INTO JAPANESE
あなたの冷酷な主張からの無名の情報源は、アプローチが行われたと主張していますが、チーム自体はもちろん、すべてを激しく否定しています。
BACK INTO ENGLISH
An unnamed source from your ruthless claim claims that the approach was made, but the team itself, of course, has violently denied everything.
INTO JAPANESE
あなたの冷酷な主張からの無名の情報源は、アプローチが行われたと主張していますが、チーム自体はもちろん、すべてを激しく否定しています。
BACK INTO ENGLISH
An unnamed source from your ruthless claim claims that the approach was made, but the team itself, of course, has violently denied everything.
That didn't even make that much sense in English.