YOU SAID:
An old man walked down the street I thought he was a carney, when I looked closer I saw that he was a pakistani
INTO JAPANESE
老人が近づいて見たとき、彼は、カーニーは思った通りを歩いて彼はパキスタン人を見た
BACK INTO ENGLISH
When seen approaching an old man he was walking as I thought Kearney, he saw a Pakistani
INTO JAPANESE
彼はパキスタン人を見た彼はカーニーが思うまま歩いていた老人に近づいてみると、
BACK INTO ENGLISH
He saw the Pakistan When he approached the old man walking Karnie as he thought,
INTO JAPANESE
彼はパキスタンを見た彼は彼が思ったようにカルニーを歩いている老人に近づいたとき、
BACK INTO ENGLISH
When he approached the old man walking Carney that he thought he saw Pakistan
INTO JAPANESE
彼がパキスタンを見たと思った老人ウォーカーニーに近づいたとき
BACK INTO ENGLISH
When approaching the old man thought he saw a Pakistani war Kearney
INTO JAPANESE
彼はパキスタン戦争カーニーを見た老人に近づいていると思ったとき
BACK INTO ENGLISH
When I thought he was coming to an old man saw the Pakistani war Kearney
INTO JAPANESE
カーニーのパキスタンの戦争を見たとき彼は老人に来ていたと思った
BACK INTO ENGLISH
I thought when I saw Carney Pakistan war he came to the old
INTO JAPANESE
カーニーを見たとき彼は古いに来たパキスタン戦争
BACK INTO ENGLISH
He was old when I saw Carney in Pakistan war came
INTO JAPANESE
私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
BACK INTO ENGLISH
He was sitting in the library when I saw him.
INTO JAPANESE
私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
BACK INTO ENGLISH
He was sitting in the library when I saw him.
This is a real translation party!