YOU SAID:
An object at rest will remain at rest unless acted on by an unbalanced force. An object in motion continues in motion with the same speed and in the same direction unless acted upon by an unbalanced force.
INTO JAPANESE
アンバランス力によって処理されない限り、静止している物体は残りに残る。モーション内のオブジェクトは、アンバランスな力が作用しない限り同じスピードで動き、同じ方向を続けています。
BACK INTO ENGLISH
Objects are still not handled by the unbalanced force as long as remains in the rest. As long as the objects in motion operates the unbalanced force do not move at the same speed, same direction.
INTO JAPANESE
まだに限り残りのままに、アンバランスな力では、オブジェクトは処理されません。アンバランスな力が同じ速度で移動しないでくださいモーション内のオブジェクトが動作する限り、同じ方向。
BACK INTO ENGLISH
Yet to remain as long as the rest of the unbalanced force, objects are not processed. The unbalanced force do not move at the same speed as long as work objects in motion, same direction.
INTO JAPANESE
まだままにアンバランスな力の残りの部分として長いオブジェクトは処理されません。限り、同じ方向、モーション内のオブジェクトを作業にアンバランスな力は同じ速度で移動しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Still on leave as the rest of the unbalanced force long objects are not processed. As long as the object motion in the same direction to work do not move at the same speed unbalanced force.
INTO JAPANESE
アンバランスな力の残りの部分としてままにまだ長いオブジェクトは処理されません。限り、オブジェクトが動作するように同じ方向に動きは、アンバランスの速度と同じ力では移動しません。
BACK INTO ENGLISH
As the rest of the unbalanced force to remain still long objects are not processed. As long as the object behaves the same way the movement does not move in the same speed and imbalance of power.
INTO JAPANESE
ままにアンバランスな力の残りの部分としてまだ長いオブジェクトは処理されません。オブジェクトが同じように動作している限り、同じスピードと力の不均衡の動きは移動しません。
BACK INTO ENGLISH
To leave as the rest of the unbalanced force still long objects are not processed. As long as the object is the same as running a disproportionate movement of the same speed and does not move.
INTO JAPANESE
まだアンバランスな力の残りのままに長いオブジェクトは処理されません。限り、オブジェクトは、同じ速度の不均衡な動きを実行すると同じでは、移動しません。
BACK INTO ENGLISH
Yet the rest of the unbalanced force as long objects are not processed. As long as the object is performing a disproportionate movement of the same speed and in the same, does not move.
INTO JAPANESE
まだ長いオブジェクトとしてアンバランスな力の残りの部分は処理されません。オブジェクトが同じ速度と同じで過度な運動を実行している限りは移動しません。
BACK INTO ENGLISH
Yet do not rest of unbalanced force as long objects. Objects have the same speed and does not go as far as running the same excessive movement.
INTO JAPANESE
まだ長いオブジェクトとしてアンバランスな力のない残りの部分を行います。オブジェクトは、同じ速度し、限り、実行中の同じ過剰な運動を行っていません。
BACK INTO ENGLISH
Yet as long objects do not unbalanced the rest. Object is as fast and as far as running not gone as too much exercise.
INTO JAPANESE
まだ長いオブジェクトがないように残りをアンバランスしました。オブジェクトは、早く、あまり運動として消えていない実行している限りです。
BACK INTO ENGLISH
No longer objects to have unbalanced the rest. It is running unless the object is early and not so much disappeared as an exercise.
INTO JAPANESE
残りの部分がアンバランスにもはやオブジェクト。それは、オブジェクトが初期ではなくそんなに姿を消した運動として場合を除き、実行します。
BACK INTO ENGLISH
Unbalanced the rest no longer object. It runs unless you as the object disappeared so much, not the initial movement.
INTO JAPANESE
アンバランスは、もはやオブジェクトの残りの部分。それはオブジェクトとして姿を消したほど、最初の動きではない限り、実行されます。
BACK INTO ENGLISH
Unbalanced is no longer part of the rest of the objects. Unless it's disappeared as an object, the first movement is performed.
INTO JAPANESE
アンバランスは、オブジェクトの残りの部分の長い部分ではありません。オブジェクトとして消えてしまった、しない限り、最初の動きが実行されます。
BACK INTO ENGLISH
Imbalance isn't long for the rest of the objects. Disappeared as the object, unless the first movement is performed.
INTO JAPANESE
不均衡はオブジェクトの残りの部分の長いではないです。最初の移動が行われない限り、オブジェクトとして姿を消した。
BACK INTO ENGLISH
Is no imbalance in the long rest of the object. Unless there is the first move, as the object disappeared.
INTO JAPANESE
オブジェクトの長い残りの不均衡はありません。しない限り、最初の移動はオブジェクトが表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Imbalance in the long rest. Unless you first move the displayed object.
INTO JAPANESE
長期の安静で不均衡。しない限り、まず表示されているオブジェクトを移動します。
BACK INTO ENGLISH
Prolonged bed rest in an imbalance. Move the object unless the listed first.
INTO JAPANESE
不均衡の長期ベッド上安静。オブジェクトを移動する場合を除く最初の上場。
BACK INTO ENGLISH
Imbalance in the long-term bed rest. The first listed except if you want to move the object.
INTO JAPANESE
長期の安静で不均衡。最初のオブジェクトに移動する場合を除いて記載。
BACK INTO ENGLISH
Prolonged bed rest in an imbalance. Unless you want to move to the first object listed.
INTO JAPANESE
不均衡の長期ベッド上安静。記載されている最初のオブジェクトに移動する場合は。
BACK INTO ENGLISH
Imbalance in the long-term bed rest. If you move to the first object listed.
INTO JAPANESE
長期の安静で不均衡。場合は、記載されている最初のオブジェクトに移動します。
BACK INTO ENGLISH
Prolonged bed rest in an imbalance. If you go the first object listed.
INTO JAPANESE
不均衡の長期ベッド上安静。場合は、記載されている最初のオブジェクトを行きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium