YOU SAID:
An implied or indirect reference in literature to a familiar person, idea, place, or event (typically with high literary or political significance)
INTO JAPANESE
身近な人物、アイデア、場所、または出来事に対する文学における暗黙または間接的な参照(通常、文学的または政治的意義が高い)
BACK INTO ENGLISH
an implicit or indirect reference in literature to a familiar person, idea, place, or event (usually of high literary or political significance)
INTO JAPANESE
身近な人物、アイデア、場所、または出来事への文学における暗黙または間接的な参照(通常、文学的または政治的意義が高い)
BACK INTO ENGLISH
an implicit or indirect reference in literature to a familiar person, idea, place, or event (usually of high literary or political significance)
You love that! Don't you?