YOU SAID:
An idol whose dream is to become the owner of a fast food chain. Kiara is a phoenix, not a chicken or turkey. (Very important) She burns brightly, working herself to the bone since she'll just be reborn from her ashes anyway
INTO JAPANESE
ファーストフードチェーンのオーナーになることを夢見ているアイドル。キアラはフェニックスであり、鶏や七面鳥ではありません。 (非常に重要) とにかく灰から生まれ変わるだけなので、彼女は明るく燃え、骨に向かって働きます
BACK INTO ENGLISH
An idol who dreams of becoming an owner of a fast food chain. Chiara is a phoenix, not a chicken or turkey. (Very important) She burns brightly and works towards the bones, as she is just reborn from ashes anyway.
INTO JAPANESE
ファーストフードチェーンのオーナーになることを夢見ているアイドル。キアラはフェニックスであり、鶏肉や七面鳥ではありません。 (非常に重要) 彼女はとにかく灰から生まれ変わったばかりなので、明るく燃え、骨に向かって働きます。
BACK INTO ENGLISH
An idol who dreams of becoming an owner of a fast food chain. Chiara is a phoenix, not chicken or turkey. (Very important) She's just reborn from ashes, so she burns brightly and works towards her bones.
INTO JAPANESE
ファーストフードチェーンのオーナーになることを夢見ているアイドル。キアラはフェニックスであり、鶏肉や七面鳥ではありません。 (非常に重要) 彼女は灰から生まれ変わったばかりなので、明るく燃え、骨に向かって働きます。
BACK INTO ENGLISH
An idol who dreams of becoming an owner of a fast food chain. Chiara is a phoenix, not chicken or turkey. (Very important) She has just been reborn from ashes, so she burns brightly and works towards her bones.
INTO JAPANESE
ファーストフードチェーンのオーナーになることを夢見ているアイドル。キアラはフェニックスであり、鶏肉や七面鳥ではありません。 (非常に重要) 彼女は灰から生まれ変わったばかりなので、明るく燃え、骨に向かって働きます。
BACK INTO ENGLISH
An idol who dreams of becoming an owner of a fast food chain. Chiara is a phoenix, not chicken or turkey. (Very important) She has just been reborn from ashes, so she burns brightly and works towards her bones.
That's deep, man.