YOU SAID:
An ideal without the grounds of reality is merely an illusion. That's LIFE!
INTO JAPANESE
現実の根拠のない理想は単なる幻想です。それが人生だ!
BACK INTO ENGLISH
The groundless ideal of reality is a mere fantasy. Its the life!
INTO JAPANESE
現実の根拠のない理想は単なる空想です。それが人生!
BACK INTO ENGLISH
An ideal without a base of reality is just fancy. That's life!
INTO JAPANESE
現実の基盤のない理想はただ空想です。それが人生だ!
BACK INTO ENGLISH
An ideal without a foundation of reality is just fancy. Its the life!
INTO JAPANESE
現実の基礎のない理想はただの空想です。それが人生!
BACK INTO ENGLISH
An ideal without a foundation of reality is just fancy. That's life!
INTO JAPANESE
現実の基礎のない理想はただの空想です。それが人生だ!
BACK INTO ENGLISH
An ideal without a foundation of reality is just fancy. Its the life!
INTO JAPANESE
現実の基礎のない理想はただの空想です。それが人生!
BACK INTO ENGLISH
An ideal without a foundation of reality is just fancy. That's life!
INTO JAPANESE
現実の基礎のない理想はただの空想です。それが人生だ!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium