YOU SAID:
An excellent stroke from North, who deliberately squeezes a wide yorker from Broad through the slips for four. I would say this is a uniquely miserable experience, but I remember this far too well. "This comma's not bad," says Sarah Bacon.
INTO JAPANESE
意図的に 4 つの伝票を広いから広いニューヨーカーを圧搾した北から優秀なストローク。これは一意に悲惨な経験ですが、あまりにもこれを覚えてね。サラ ベーコンは言う「このコンマ悪い、ない」。
BACK INTO ENGLISH
A good stroke from the North intentionally broad to slip four large New Yorkers pressed. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "bad this comma, not'.
INTO JAPANESE
4 大規模なニューヨーカーをスリップする北意図的に広いから良いストロークが押されました。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う"悪いこのコンマない '。
BACK INTO ENGLISH
4 good stroke pressed North to slip a large New Yorker intentionally broad. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "not bad this comma '.
INTO JAPANESE
4 良いストロークを押すスリップ意図的に広範な大きいニューヨーカーと北。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「悪くないこのコンマ '。
BACK INTO ENGLISH
4 a slip deliberately broad great New Yorker hit a good stroke and the North. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma not bad '.
INTO JAPANESE
4 スリップを意図的に広範な偉大なニューヨーカー良いストロークと北のヒットします。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くない」.
BACK INTO ENGLISH
4 hit the slip good great New Yorker intentionally broad strokes and North. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon is says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
4 ヒット スリップ良い偉大なニューヨーカー意図的に広範なストロークと北。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
4 good hits slip a great New Yorker intentionally broad strokes and North. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
4 命中スリップ偉大なニューヨーカー意図的に広範なストロークと北。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
4 North and hit slip a great New Yorker intentionally broad strokes. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
4 北とヒットは、偉大なニューヨーカーの意図的に広範なストロークをスリップします。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
4 hit the North and slip the deliberately broad strokes of a great New Yorker. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
4 北をヒットし、偉大なニューヨーカーの意図的に広範なストロークをスリップします。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
4 and hit the North, slip the deliberately broad strokes of a great New Yorker. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
4、北のヒットは、偉大なニューヨーカーの意図的に広範なストロークをスリップします。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
4, North hit a slip deliberately broad strokes of a great New Yorker. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
4、北は、偉大なニューヨーカーのスリップの意図的に広範なストロークを打ちます。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
4 the North beats intentionally broad strokes of slip of a great New Yorker. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
4 北偉大なニューヨーカーのスリップの意図的に広範なストロークを打ちます。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
4 great North, the deliberately broad strokes of slip in the New Yorker. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
4 偉大な北、ニューヨーカーのスリップの意図的に広範なストローク。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
4 great, North, intentionally broad strokes of slip in the New Yorker. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
ニューヨーカーのスリップの 4 大、北、意図的に広範なストローク。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
4 large slip in the New Yorker, Northern, intentionally broad strokes. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
ニューヨーカー、北、意図的に広範なストロークで 4 大すべり。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
New Yorkers, in the North, the deliberately broad-stroke 4 large slip. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
ニューヨーカー、北、意図的に広範なストロークの 4 大すべり。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
New Yorkers, in the North, the deliberately broad strokes 4 large slip. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
ニューヨーカー、北、意図的に広範なストローク 4 大すべり。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
New Yorkers, in the North, the deliberately broad-stroke 4 large slip. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
ニューヨーカー、北、意図的に広範なストロークの 4 大すべり。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
New Yorkers, in the North, the deliberately broad strokes 4 large slip. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
ニューヨーカー、北、意図的に広範なストローク 4 大すべり。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
New Yorkers, in the North, the deliberately broad-stroke 4 large slip. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
ニューヨーカー、北、意図的に広範なストロークの 4 大すべり。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
New Yorkers, in the North, the deliberately broad strokes 4 large slip. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
ニューヨーカー、北、意図的に広範なストローク 4 大すべり。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
New Yorkers, in the North, the deliberately broad-stroke 4 large slip. This is a uniquely harrowing experience, but remember this too. Sarah Bacon says "this comma is not bad.
INTO JAPANESE
ニューヨーカー、北、意図的に広範なストロークの 4 大すべり。これは一意に悲惨な経験ですが、これも覚えておいてください。サラ ベーコンは言う「このコンマは悪くないです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium