YOU SAID:
An Englishman, a Scotsman and an Irishman walk into a bar, the bartender takes one look at them and says: "what is this, some kind of joke?"
INTO JAPANESE
イギリス人、スコットランド人、アイルランド人がバーに入ると、バーテンダーは彼らを一目見て、「これは何ですか、何か冗談ですか」と言います。
BACK INTO ENGLISH
When the British, Scots and Irish enter the bar, the bartenders take one look at them and say, "What is this, are you kidding me?"
INTO JAPANESE
イギリス人、スコットランド人、アイルランド人がバーに入ると、バーテンダーは彼らを一目見て、「これは何ですか、あなたは私をからかっていますか」と言います。
BACK INTO ENGLISH
When the British, Scots and Irish enter the bar, the bartenders take one look at them and say, "What is this, are you make of me?"
INTO JAPANESE
イギリス人、スコットランド人、アイルランド人がバーに入ると、バーテンダーは彼らを一目見て、「これは何ですか、あなたは私を作っていますか」と言います。
BACK INTO ENGLISH
When the British, Scots and Irish enter the bar, the bartenders take one look at them and say, "What is this, are you making me?"
INTO JAPANESE
イギリス人、スコットランド人、アイルランド人がバーに入ると、バーテンダーは彼らを一目見て、「これは何ですか、あなたは私を作っていますか」と言います。
BACK INTO ENGLISH
When the British, Scots and Irish enter the bar, the bartenders take one look at them and say, "What is this, are you making me?"
You should move to Japan!