YOU SAID:
an empty can is like a worthless soul
INTO JAPANESE
空き缶は価値のない魂のようなものです。
BACK INTO ENGLISH
Cans are worthless soul
INTO JAPANESE
缶価値のない魂は、
BACK INTO ENGLISH
No cans worth of souls
INTO JAPANESE
魂のない缶の価値
BACK INTO ENGLISH
No soul can value
INTO JAPANESE
魂が価値ないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no soul is worth.
INTO JAPANESE
魂が価値がないです。
BACK INTO ENGLISH
Soul is not worth.
INTO JAPANESE
魂は、価値はないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no soul is worth.
INTO JAPANESE
魂が価値がないです。
BACK INTO ENGLISH
Soul is not worth.
INTO JAPANESE
魂は、価値はないです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium