YOU SAID:
An Aesop about these worlds are firmly antagonistic, but is fair.
INTO JAPANESE
これらの世界についてのイソップはしっかりと敵対的ですが、公正です。
BACK INTO ENGLISH
Aesop about these worlds is firmly hostile, but fair.
INTO JAPANESE
これらの世界に関するイソップはしっかりと敵対的ですが、公正です。
BACK INTO ENGLISH
Aesop on these worlds is firmly hostile, but fair.
INTO JAPANESE
これらの世界のイソップはしっかりと敵対的ですが、公正です。
BACK INTO ENGLISH
The Aesops of these worlds are firmly hostile, but fair.
INTO JAPANESE
これらの世界のAesopsはしっかりと敵対的ですが、公正です。
BACK INTO ENGLISH
The Aesops in these worlds are firmly hostile, but fair.
INTO JAPANESE
これらの世界のイオサップはしっかりと敵対的ですが、公正です。
BACK INTO ENGLISH
The iossups of these worlds are firmly hostile, but fair.
INTO JAPANESE
これらの世界のイオサプアップはしっかりと敵対的ですが、公正です。
BACK INTO ENGLISH
The iossup-ups in these worlds are firmly hostile, but fair.
INTO JAPANESE
これらの世界のイオサアップはしっかりと敵対的ですが、公正です。
BACK INTO ENGLISH
The iossa-ups in these worlds are firmly hostile, but fair.
INTO JAPANESE
これらの世界のイオサアップはしっかりと敵対的ですが、公正です。
BACK INTO ENGLISH
The iossa-ups in these worlds are firmly hostile, but fair.
That didn't even make that much sense in English.