Translated Labs

YOU SAID:

Ammons often writes in two- or three-line stanzas. Poet David Lehman notes a resemblance between Ammons's terza libre (unrhymed three-line stanzas) and the terza rima of Shelley's "Ode to the West Wind." Lines are strongly enjambed.[15] Some of Ammons's poems are very short, one or two lines only, a form known as monostich (effectively, including the title, a kind of couplet[16]), while others (for example, the book-length poems Sphere and Tape for the Turn of the Year) are hundreds of lines long, and sometimes composed on adding-machine tape or other continuous strips of paper. His National Book Award-winning volume Garbage is a long poem consisting of "a single extended sentence, divided into eighteen sections, arranged in couplets".[17] Ammons's long poems tend to derive multiple strands from a single image.[18] Many readers and critics have noted Ammons's idiosyncratic approach to punctuation. Lehman has written that Ammons "bears out T. S. Eliot's observation that poetry is a 'system of punctuation'." Instead of periods, some poems end with an ellipsis; others have no terminal punctuation at all. The colon is an Ammons "signature"; he uses it "as an all-purpose punctuation mark."

INTO JAPANESE

アモンズは、多くの場合、2または3行スタンザに書き込みます。詩人デイヴィッドリーマンはアモンズのterzaリブレ(無韻の3行のスタンザ)とシェリーのterzaのRIMA間の類似ノート「西風へのオードを。」行は強くenjambedされている。[15]アモンズの詩の一部は、1つまたは2つの行のみ、Tを含む有効単行詩(として知られている形態が非常に短いです

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
03Mar15
1
votes
02Mar15
1
votes
02Mar15
1
votes
03Mar15
1
votes
03Mar15
1
votes
03Mar15
1
votes