YOU SAID:
Americans in central Europe read as insincere because of all the smiling. And take off the baseball cap, you grinning simpleton.
INTO JAPANESE
中央ヨーロッパのアメリカ人は、笑顔が多いため、不誠実であると読んでいます。野球帽を脱いで、ニヤニヤしているバカ野郎。
BACK INTO ENGLISH
I read that Central European Americans are dishonest because they smile a lot. A silly bastard who takes off his baseball cap and grins.
INTO JAPANESE
中央ヨーロッパ系アメリカ人は笑顔が多いので不正直だと読みました。野球帽を脱いでニヤリと笑うバカ野郎。
BACK INTO ENGLISH
I read that Central European Americans are dishonest because they smile a lot. An idiot who takes off his baseball cap and grins.
INTO JAPANESE
中央ヨーロッパ系アメリカ人は笑顔が多いので不正直だと読みました。野球帽を脱いでニヤリと笑うバカ。
BACK INTO ENGLISH
I read that Central European Americans are dishonest because they smile a lot. An idiot who takes off his baseball cap and grins.
This is a real translation party!