YOU SAID:
America's influence is not unlimited, but fortunately for the oppressed, America's influence is considerable and we will use it confidently in freedom's cause.
INTO JAPANESE
アメリカの影響力は無制限ではありませんが、抑圧された人々にとって幸いなことに、アメリカの影響力はかなりのものであり、私たちは自信を持って自由の大義のためにそれを使用します.
BACK INTO ENGLISH
America's influence is not unlimited, but fortunately for the oppressed, America's influence is substantial, and we confidently use it for the cause of freedom.
INTO JAPANESE
アメリカの影響力は無限ではありませんが、抑圧された人々にとって幸いなことに、アメリカの影響力は相当なものであり、私たちは自信を持って自由のためにそれを利用しています。
BACK INTO ENGLISH
America's influence is not limitless, but fortunately for the oppressed, America's influence is substantial, and we confidently use it for freedom.
INTO JAPANESE
アメリカの影響力は無限ではありませんが、抑圧された人々にとって幸いなことに、アメリカの影響力は相当なものであり、私たちは自信を持ってそれを自由のために利用しています。
BACK INTO ENGLISH
America's influence is not infinite, but fortunately for the oppressed, America's influence is substantial, and we confidently use it for freedom.
INTO JAPANESE
アメリカの影響力は無限ではありませんが、抑圧された人々にとって幸いなことに、アメリカの影響力は相当なものであり、私たちは自信を持ってそれを自由のために利用しています。
BACK INTO ENGLISH
America's influence is not infinite, but fortunately for the oppressed, America's influence is substantial, and we confidently use it for freedom.
This is a real translation party!