YOU SAID:
amazing new mexico sunset. i'm hanging on a bridge with my friend mikeyway from my chem. its all orange and pink above us. we went to another waterpark again. i think i love high fives again. totally back in love.
INTO JAPANESE
素晴らしいニュー メキシコの夕日。私は化学薬品の友達マイキーウェイと橋にぶら下がっています。私たちの上にあるすべてのオレンジとピンク。再び別のウォーターパークに行きました。ハイタッチがまた好きになりました。完全に恋に戻った。
BACK INTO ENGLISH
Amazing New Mexico sunset. I'm hanging on a bridge with my chemical friend Mikey Way. All the oranges and pinks on us. Went to another water park again. I like high fives again. completely back in love.
INTO JAPANESE
素晴らしいニュー メキシコの夕日。私はケミカルな友達のマイキー・ウェイと一緒に橋にぶら下がっています。私たちのすべてのオレンジとピンク。再び別のウォーターパークに行きました。私は再びハイタッチが好きです。完全に恋に戻った。
BACK INTO ENGLISH
Amazing New Mexico sunset. I'm hanging on a bridge with my chemical friend Mikey Way. All our oranges and pinks. Went to another water park again. I like high fives again. completely back in love.
INTO JAPANESE
素晴らしいニュー メキシコの夕日。私はケミカルな友達のマイキー・ウェイと一緒に橋にぶら下がっています。すべてのオレンジとピンク。再び別のウォーターパークに行きました。私は再びハイタッチが好きです。完全に恋に戻った。
BACK INTO ENGLISH
Amazing New Mexico sunset. I'm hanging on a bridge with my chemical friend Mikey Way. all orange and pink. Went to another water park again. I like high fives again. completely back in love.
INTO JAPANESE
素晴らしいニュー メキシコの夕日。私はケミカルな友達のマイキー・ウェイと一緒に橋にぶら下がっています。すべてオレンジとピンク。再び別のウォーターパークに行きました。私は再びハイタッチが好きです。完全に恋に戻った。
BACK INTO ENGLISH
Amazing New Mexico sunset. I'm hanging on a bridge with my chemical friend Mikey Way. All orange and pink. Went to another water park again. I like high fives again. completely back in love.
INTO JAPANESE
素晴らしいニュー メキシコの夕日。私はケミカルな友達のマイキー・ウェイと一緒に橋にぶら下がっています。全体的にオレンジとピンク。再び別のウォーターパークに行きました。私は再びハイタッチが好きです。完全に恋に戻った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium