YOU SAID:
Amazing Grace how sweet the sound that saved a wretch like me i once was lost but now am found twas blind but now I see
INTO JAPANESE
素晴らしいグレース私のように私のような惨めさを救った音はどれほど甘いのか失われたが今や盲目の二人と見られたが今今私は見る
BACK INTO ENGLISH
Awesome Grace As I said I was losing how sweet the sound I saved misery like myself was now seen as two blind people now but now I see
INTO JAPANESE
素晴らしいグレース私が言ったように、私のように悲惨な状態で保存した音が今では二人の盲人として見られたことがどれほど甘いのかを失っていましたが、今私は見ます
BACK INTO ENGLISH
Awesome Grace As I said, I've lost how sweet it is that the sound I kept in a miserable state like me was seen as two blind people now, but now I will see
INTO JAPANESE
素晴らしい恵み私が言ったように、私のように悲惨な状態に保たれていた音が今二人の盲人として見られていたことがどれほど甘いのか分からなくなりました、しかし今私は見るでしょう
BACK INTO ENGLISH
A wonderful grace As I said, I do not know how sweet it is now that the sound that was kept in a miserable state like me was seen as two blind people, but now I will see
INTO JAPANESE
素晴らしい恵み私が言ったように、私のように悲惨な状態に保たれていた音が二人の盲人として見られたことが今どれほど甘いかわからないが、今私は見る
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know how sweet it is now that the sound that was kept in a miserable state like me was seen as two blind people, but now I see
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、私のように悲惨な状態に保たれていた音が二人の盲人として見られたことが今どれほど甘いのか私は知りませんが、今私は見ます
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know how sweet it is now that the sound that was kept in a miserable state like me was seen as two blind people, but now I will see
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、私のように悲惨な状態に保たれていた音が二人の盲人として見られたことが今ではどれほど甘いのかわかりませんが、今私は見るでしょう
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know how sweet it is now that the sound that was kept in a miserable state as me was seen as two blind people, but now I will see
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、私が二人の盲人として見たときに悲惨な状態に保たれていた音が今どれほど甘いかわからないが、今私は見る
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know how sweet the sound I was kept in a miserable state when I saw them as two blind people, but now I see
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、私が彼らを二人の盲人として見たときに私が惨めな状態に保たれた音がどれほど甘いかわからないが、今私は見る
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know how sweet the sound I kept in misery when I saw them as two blind people, but now I see
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、私が彼らを二人の盲人として見たときに私が悲しんでいる音がどれほど甘いかわからないが、今私は見る
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know how sweet the sound I am saddening when I saw them as two blinds, but now I see
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、2つのブラインドとして見たときに私が悲しんでいる音がどれほど甘いのかわかりませんが、今はわかります
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know how sweet the sound I am saddling when looked at as two blinds, but now I understand
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、私は2つのブラインドとして見たときに私がサドルリングしている音がどれほど甘いかわからないが、今私は理解する
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know how sweet the sound I'm ringing when I see it as two blinds, but now I understand
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、2つのブラインドとして見たときに鳴っている音がどれほど甘いかわかりませんが、今はわかります
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know how sweet the sound is ringing when I see it as two blinds, but now I can tell
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、私はそれが2つのブラインドとして見たときに音が鳴っているかどうかわからないが、今私は言うことができる
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know if the sound is ringing when it sees it as two blinds, but now I can say
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、私はそれが二つのブラインドとしてそれを見たときに音が鳴っているかどうかわからないが、今私は言うことができる
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know if the sound is ringing when it saw it as two blinds, but now I can say
INTO JAPANESE
グレートグレース私が言ったように、それが2つのブラインドとしてそれを見たときに音が鳴っているかどうか私は知らないが、今私は言うことができる
BACK INTO ENGLISH
Great grace As I said, I do not know if the sound is ringing when it saw it as two blinds, but now I can say
You should move to Japan!