YOU SAID:
Amazing Grace, How sweet the sound That saved a wretch like me I once was lost, but now am found T'was blind but now I see T'was Grace that taught my heart to fear And Grace, my fears relieved How precious did that grace appear The hour I first believed Through many dangers, toils and snares We have already come. T'was grace that brought us safe thus far And grace will lead us home, And grace will lead us home Amazing grace, Howe Sweet the sound That saved a wretch like me I once was lost but now am found T'was blind but now I see Was blind, but now I see.
INTO JAPANESE
驚くべき恵み、どのように甘いの今見ると恵みを恐怖に私の心を教えてくれたのも神の恵みが私のようなやつを保存私は見失われたが、今 t ' was ブラインドを見出された音、私の不安軽減その恵みは貴重な多くの危険を信じ始めた時を表示 苦悩とスネア、我々 はすでに来ています。 安全日をもたらしたも神の恵み
BACK INTO ENGLISH
Amazing grace, how sweet and now see grace taught my heart to fear God Grace I like Guy I was lost but now t ' sound was found was blind, and my anxiety-alleviating appear the hour I first believed the risk of more valuable is his grace Snare with anguish, we
INTO JAPANESE
驚くべき恵み、どのように甘い、今恐怖神の恵み私は失われた男のように私が今 t 私の心を教えてくれた恵みを参照してください ' 音が発見された盲目だったより価値のあるリスクは苦悩と恵みのスネアを信じ始めた時を表示されます私の不安軽減私たち
BACK INTO ENGLISH
Now fear God Grace I see tell me that now my mind man lost in grace, amazing grace, how sweet ' Anxiety reduction I appear the hour I first believed the snare of suffering and grace was found a sound blind is worth the risk of us
INTO JAPANESE
恐怖神の恵み私参照してください教えてください今今驚くべき恵み、どのように甘い恵み、失われた私の心の男 ' 不安軽減私は苦しみのスネアを信じ始めた時を表示され、恵み音ブラインドは私達のリスクの価値があるが見つかりました
BACK INTO ENGLISH
Fear God Grace I see tell me now now amazing grace, how sweet grace, lost my heart man ' and grace appear the hour I first believed the snare of suffering anxiety relief I found sound blind is worth our risk
INTO JAPANESE
私を見る恐怖神の恵みを教えて今驚くべき恵み、どのように甘い恵みを失った私の心男今 ' 恵みが現れた音視覚障害者は、リスクの価値がある見つけた不安の軽減に苦しんでのスネアを信じ始めた時と
BACK INTO ENGLISH
Taught me fear God's grace and now amazing grace, how sweet grace lost my mind man now ' when I started believing snare suffers from anxiety relief I found is worth the risk of grace appear sound visually impaired
INTO JAPANESE
恐怖を教えてくれた神の恵みと今驚くべき恵み、どのように甘い恵みが私の心を失った男は今 ' 視覚障害者、スネアに苦しんでいる不安の救済の恵みの危険の価値があると信じて始めたとき表示サウンド
BACK INTO ENGLISH
Taught me fear God's grace and now amazing grace, how sweet grace loses my mind man is now ' when I started believing there is worth the risk of anxiety remedies are suffering from visual disabilities, snare grace sound
INTO JAPANESE
教えて私は神の恵みと今驚くべき恵みを恐れて、今はどのように甘い恵みを失った私の心の男 ' 救済が視覚障害に苦しんでいる不安のリスクを冒す価値があると信じて始めた、スネアドラム恵み音
BACK INTO ENGLISH
I'm afraid now amazing grace and the grace of God, and tell me now how sweet grace lost my mind man ' snare grace sound started, believe it is worth the risk of suffering from visual disabilities relief
INTO JAPANESE
私は今驚くべき恵みと神の恵みを怖いし、どのように甘い恵み今失われた心の男性は私を教えて ' 開始音の恵みをスネアドラム、視覚障害者救済に苦しんでのリスクに見合うだけだと思います
BACK INTO ENGLISH
I am now afraid of amazing grace and grace of God, how sweet blessing now men of hearts lost tell me 'Starting sounds blessings with snare drums, risk of suffering from visually impaired salvation I think that it only matches
INTO JAPANESE
私は今、驚くべき恵みと神様の恵みを恐れています。心の傷ついた男たちは、今、スネアドラムで祝福を聞いて、視覚障害の救済に苦しむ危険があると私は思います。
BACK INTO ENGLISH
I am now afraid of amazing grace and God's grace. I think that the bruised men in the heart now have the risk of suffering from relief of vision disorders by listening to blessings with snare drums.
INTO JAPANESE
私は今、すばらしい恵みと神の恵みを恐れています。心臓の傷ついた男性はスネアドラムで祝福を聞いて視力障害の救済に苦しむ危険があると私は思う。
BACK INTO ENGLISH
I am now afraid of great grace and grace of God. I think there is a risk of suffering relief of vision impairment by listening to blessings on a snare drum by a wounded man in the heart.
INTO JAPANESE
私は今、神の偉大な恵みと恵みを恐れています。私は心臓の負傷者がスネアドラムで祝福を聞いて視力障害を救済する危険があると思います。
BACK INTO ENGLISH
I am now afraid of God's great grace and grace. I think there is a danger that heart injuries will hear blessings on snare drums and relieve vision disorders.
INTO JAPANESE
私は今、神の偉大な恵みと恵みを恐れています。私は、心臓のけががスネアドラムに祝福を聞いて視力障害を和らげる危険があると思います。
BACK INTO ENGLISH
I am now afraid of God's great grace and grace. I think there is a danger that heart injuries will alleviate vision problems by listening to snare drums for blessings.
INTO JAPANESE
私は今、神の偉大な恵みと恵みを恐れています。スネアドラムで祝福を聞くことによって心臓の傷害が視力の問題を緩和する危険があると私は思う。
BACK INTO ENGLISH
I am now afraid of God's great grace and grace. I think there is a danger that heart injuries will alleviate vision problems by listening to blessings with snare drums.
INTO JAPANESE
私は今、神の偉大な恵みと恵みを恐れています。スネアドラムで祝福を聞いて心臓の傷害が視力の問題を緩和する危険があると私は思う。
BACK INTO ENGLISH
I am now afraid of God's great grace and grace. I think there is a danger that heart injuries will alleviate sight problems by listening to blessings with snare drums.
INTO JAPANESE
私は今、神の偉大な恵みと恵みを恐れています。スネアドラムで祝福を聞いて心臓の傷害が視力の問題を緩和する危険があると私は思う。
BACK INTO ENGLISH
I am now afraid of God's great grace and grace. I think there is a danger that heart injuries will alleviate sight problems by listening to blessings with snare drums.
Yes! You've got it man! You've got it