YOU SAID:
Amazing clams are red, while non amazing clams are blue.
INTO JAPANESE
驚くべき貝は非驚くほどアサリが青、赤です。
BACK INTO ENGLISH
The amazing non-amazing clams are blue and red.
INTO JAPANESE
驚くべき非驚くほどアサリが青と赤。
BACK INTO ENGLISH
Non-amazing amazing clam's blue and red.
INTO JAPANESE
非-驚くべき素晴らしい貝の青と赤。
BACK INTO ENGLISH
Non - great clams amazing blue and red.
INTO JAPANESE
非 - 青と赤を驚くほど大きなアサリ。
BACK INTO ENGLISH
Non - blue-and-Red surprisingly large clams.
INTO JAPANESE
非 - 青と赤の驚くほど大きなアサリ。
BACK INTO ENGLISH
Non - blue-and-Red's surprisingly large clams.
INTO JAPANESE
非 - 青と赤の意外にも大きい貝です。
BACK INTO ENGLISH
Non - surprising blue and Red are large shells.
INTO JAPANESE
意外な青と赤の非が大きい貝です。
BACK INTO ENGLISH
It is a large non-surprising blue and Red shells.
INTO JAPANESE
驚くべき非青と赤シェル大です。
BACK INTO ENGLISH
It is amazing non-blue with red shell.
INTO JAPANESE
驚くべき非青赤シェルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a remarkable non-blue red shell.
INTO JAPANESE
それは顕著な非青赤シェルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a notable non-blue red shell.
INTO JAPANESE
注目すべき非青赤のシェルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a notable non-blue red shell.
Well done, yes, well done!