YOU SAID:
Am I the only one craving the sweet release of death in this cruel and pathetic world that we, disgusting creatures named humans, call Earth?
INTO JAPANESE
私は、人間という生き物を嫌な我々 は地球を呼び出すこの残酷なと哀れな世界で死の甘いリリースの渇望だけですか。
BACK INTO ENGLISH
I call Earth we disgusting human creatures this cruel and pathetic world is just craving for the sweet release of death.
INTO JAPANESE
私は地球の人間の生き物のこの残酷な哀れな世界は甘いのためだけに渇望を嫌な死のリリースを呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
Sweet Earth human creatures this pathetic world I call just for craving nasty death release.
INTO JAPANESE
甘い地球人間の生き物私はちょうど厄介な死リリースを渇望を呼び出すこの哀れな世界。
BACK INTO ENGLISH
Sweet Earth human beings I was just a nasty death release call craving this pathetic world.
INTO JAPANESE
甘い地球人間私はちょうど厄介な死は、呼び出しこの哀れな世界を渇望を解放します。
BACK INTO ENGLISH
Sweet Earth man I just call a nasty death, releases to crave this pathetic world.
INTO JAPANESE
私は厄介な死を呼ぶ甘い地球人類は、この哀れな世界を切望する解放します。
BACK INTO ENGLISH
I Sweet Earth human beings a nasty death release you crave this pathetic world.
INTO JAPANESE
私は甘い地球の人間はこの哀れな世界を切望する厄介な死リリース。
BACK INTO ENGLISH
I'm a nasty death release you crave this pathetic world Sweet Earth humans.
INTO JAPANESE
私はこの哀れな世界甘い地球の人間を切望する厄介な死リリースです。
BACK INTO ENGLISH
I am a nasty death release you crave sweet this pathetic world Earth humans.
INTO JAPANESE
私はこの哀れな世界地球人間甘いを切望する厄介な死リリースです。
BACK INTO ENGLISH
I this pathetic world Earth human sweet nasty death release you crave.
INTO JAPANESE
私はこの哀れな地球人間の甘い嫌な死発売を切望します。
BACK INTO ENGLISH
I crave this pathetic Earth human sweet nasty death was released.
INTO JAPANESE
私はこの哀れな地球の人間の甘い嫌な死が発売を切望します。
BACK INTO ENGLISH
I crave sweet nasty death this poor Earth human "was released.
INTO JAPANESE
この貧しい人々 地球の人間は"リリースされました甘いの嫌な死を切望します。
BACK INTO ENGLISH
This poor people Earth human "released sweet long nasty death.
INTO JAPANESE
この貧しい人々 地球人間"にリリースされた甘いくらい厄介な死。
BACK INTO ENGLISH
This poor Earth mortals "in the sweet long released a nasty death.
INTO JAPANESE
この貧しい地球人間"甘い長い厄介な死を発売しました。
BACK INTO ENGLISH
This poor Earth human "launched a sweet long messy death.
INTO JAPANESE
この地の貧しい人"甘いロング乱雑死を開始しました。
BACK INTO ENGLISH
Poor people of this land "started sweet long messy death.
INTO JAPANESE
この土地の貧しい人々は、 "甘い長い厄介な死を始めた。
BACK INTO ENGLISH
The poor in this land "began sweet long and annoying death.
INTO JAPANESE
この土地の貧しい人々は、「甘くて厄介な死を始めました。
BACK INTO ENGLISH
The poor in this land "started a sweet and troublesome death.
INTO JAPANESE
この土地の貧しい人々は「甘くて厄介な死を始めた。
BACK INTO ENGLISH
The poor in this land "began sweet and troubling death.
INTO JAPANESE
この土地の貧しい人々は甘くて厄介な死を始めました。
BACK INTO ENGLISH
The poor in this land started sweet and troublesome death.
INTO JAPANESE
この土地の貧しい人々は甘く厄介な死を始めました。
BACK INTO ENGLISH
The poor in this land began sweet and troublesome death.
INTO JAPANESE
この土地の貧しい人々は甘く厄介な死を始めました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium