YOU SAID:
Am I so out of touch? No, it's the children who are wrong.
INTO JAPANESE
私はそんなに触れていないのですか?いいえ、間違っているのは子供たちです。
BACK INTO ENGLISH
I have not touched much? No, children are wrong.
INTO JAPANESE
私はあまり触れていない?いいえ、子供たちは間違っています。
BACK INTO ENGLISH
I have not touched much? No, the children are wrong.
INTO JAPANESE
私はあまり触れていない?いいえ、子供たちは間違っています。
BACK INTO ENGLISH
I have not touched much? No, the children are wrong.
That's deep, man.