YOU SAID:
Am I glad to see familiar faces! I thought I was losing my rings, you know what I mean?
INTO JAPANESE
懐かしい顔に会えて嬉しいです!指輪を失くしてしまったのかと思ったのですが、どういう意味かわかりますか?
BACK INTO ENGLISH
Nice to see a familiar face! I thought I had lost my ring, do you know what that means?
INTO JAPANESE
懐かしい顔に会えて嬉しいです!指輪をなくしたのかと思ったんですが、どういう意味かわかりますか?
BACK INTO ENGLISH
I'm glad to see a familiar face! I thought you lost your ring, do you know what that means?
INTO JAPANESE
懐かしい顔に会えて嬉しいです!指輪をなくしたのかと思ったのですが、それが何を意味するか知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Nice to see a familiar face! I thought you lost your ring, do you know what that means?
INTO JAPANESE
懐かしい顔に会えて嬉しいです!指輪をなくしたのかと思ったのですが、それが何を意味するか知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Nice to see a familiar face! I thought you lost your ring, do you know what that means?
You love that! Don't you?