YOU SAID:
Am I glad he's frozen in there and that we're out here, and that he's the sheriff, and that we're frozen out here, and that we're in there and I just remembered we're out here. What I wanna know is where's the caveman?
INTO JAPANESE
私は喜んで彼が冷凍で、ここにいるし、彼が保安官、我々 がここで、凍結しているし、我々 はそこにいるし、私はちょうど私たちがここで出ているを思い出した。私が知りたいがどこの穴居人ですか?
BACK INTO ENGLISH
I am glad he is frozen here and and he have frozen here, the Sheriff's Department that we, and we're there, I just come out here we are reminded. I want to know is where the Caveman?
INTO JAPANESE
私は彼がここで固定されてうれしいです、彼はここで、保安官事務所を凍結していると私たちを思い出したし、私たちがそこにいる、ここを出て。知りたい場所は、穴居人ですか?
BACK INTO ENGLISH
I fixed him here, glad, he has frozen the Sheriff's Office here, and out and reminded us that we are there, here. Do you want to know where is the Caveman?
INTO JAPANESE
彼、ここで喜んで、彼が保安官事務所、ここを凍結固定し、アウト我々、ここに、私たちを思い出した。穴居人は知っているか?
BACK INTO ENGLISH
He delighted here, he was Sheriff's Office, and freeze here out we, here, reminded us that. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼はここで喜んで、彼は保安官事務所、ここで凍結を我々 は、ここでは、私たちを思い出したこと。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He is happy here, he's here to freeze we are here reminded us that the Sheriff's Office. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼はここに幸せ、彼はここに思い出させて、ここで凍結する保安官事務所。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He is happy that his Sheriff's Office to freeze here, let me remind you here here. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は、ここでは、凍結する彼の保安官事務所に思い出させてここでここで幸せです。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He reminded the Sheriff's Office to freeze his and where happy. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は彼を凍結する保安官事務所を思い出した、幸せ。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He reminded the Sheriff's Office to freeze him, happy. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は喜んで彼を凍結する保安官事務所を思い出した。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He remembered willing to freeze him, Sheriff's Office. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は喜んで彼は、保安官事務所を凍結する思い出した。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He is willing, to freeze the Sheriff's Office, he recalled. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は喜んで、保安官事務所を凍結すると彼は振り返る。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
And he was willing to freeze the Sheriff's Office, he recalled. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は保安官事務所を凍結する喜んでいた、彼は思い出した。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He reminded me that he was willing to freeze the Sheriff's Office. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は彼が保安官事務所を凍結する喜んでだったことを思い出した。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He remembered it was willing to freeze his Sheriff's Office. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は保安官事務所を凍結するつもりだったを思い出した。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He was going to freeze the Sheriff remembered. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は保安官の記憶を凍結するつもりだった。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He was going to freeze the memory of the Sheriff's Department. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は保安官事務所のメモリを凍結するつもりだった。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He was going to freeze the memory of the Sheriff's Office. Know the Caveman?
INTO JAPANESE
彼は保安官事務所のメモリを凍結するつもりだった。穴居人を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
He was going to freeze the memory of the Sheriff's Office. Know the Caveman?
That didn't even make that much sense in English.