YOU SAID:
Always remember that you're unique. Just like everyone else.
INTO JAPANESE
あなたはユニークなことを常に覚えています。同様に他のみんな。
BACK INTO ENGLISH
You always remember that unique. As well as everyone else.
INTO JAPANESE
あなたは常にそのユニークな覚えています。だけでなく、誰も。
BACK INTO ENGLISH
You are always that unique has in mind. Only, but not everyone.
INTO JAPANESE
あなたはいつも心にあるユニークなことです。だけでなく、誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
You are unique you always have in mind. Just as not everyone.
INTO JAPANESE
独特である、あなたは常に念頭に置いてあります。同じように誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
Unique, you are always there in mind. Just as not everyone.
INTO JAPANESE
ユニークなあなたはいつもそこに注意です。同じように誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
Your unique is always attention there. Just as not everyone.
INTO JAPANESE
あなたのユニークな常に注意があります。同じように誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
Will always be unique for your attention. Just as not everyone.
INTO JAPANESE
常にあなたの注意をユニークななります。同じように誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
Always unique for your attention and will be. Just as not everyone.
INTO JAPANESE
あなたの注意を常に一意となります。同じように誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
Your attention will be unique and always. Just as not everyone.
INTO JAPANESE
あなたの注意が一意である、常に。同じように誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
Your attention is unique with the at all times. Just as not everyone.
INTO JAPANESE
あなたの注意は、すべての回で。同じように誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
Your attention is at all times. Just as not everyone.
INTO JAPANESE
あなたの注意は、すべての回でです。同じように誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
Your attention is at all times. Just as not everyone.
This is a real translation party!