YOU SAID:
always kept and closed, there are two separate broken things to qualify, turn off the light
INTO JAPANESE
常に保たれ、閉じて、資格を得るために2つの別々の壊れたものがあり、ライトをオフにする
BACK INTO ENGLISH
There are two separate broken ones to always be kept, closed and eligible to turn off the lights
INTO JAPANESE
常に維持され、閉じられ、ライトを消す資格がある2つの別々の壊れたものがあります
BACK INTO ENGLISH
There are two separate broken ones that are always maintained, closed and eligible to turn off the lights
INTO JAPANESE
常に維持され、閉じられ、ライトをオフにする資格がある2つの別々の壊れたものがあります
BACK INTO ENGLISH
There are two separate broken ones that are always maintained, closed and eligible to turn off the lights
That didn't even make that much sense in English.