YOU SAID:
Altonu told me that I can not forgive my fiances, but I do not know how much work I do because I can not forget it.
INTO JAPANESE
Altonuは私の婚約者を許すことはできないと私に言いました、しかし、私はそれを忘れることができないので私がどれくらいの仕事をするのかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
And Altonu not allow my fiance told me, but because I can't forget about it to me how much I don't know.
INTO JAPANESE
そしてAltonuは私の婚約者が私に言ったことを許さない、しかし私は私にそれについて忘れることができないので私はいくら知らない。
BACK INTO ENGLISH
And Altonu does not allow my fiancée to tell me, but I do not know how much I am as I can not forget about it.
INTO JAPANESE
そしてAltonuは私の婚約者が私に話すことを許可していません、しかし私は私がそれについて忘れることができないので私がいくらであるかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
And Altonu does not allow my fiancée to speak to me, but I do not know how much I am because I can not forget about it.
INTO JAPANESE
そしてAltonuは私の婚約者が私に話すことを許可していません、しかし私はそれについて忘れることができないので私は私がいくらであるかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
And Altonu does not allow my fiancé to speak to me, but I do not know how much I am because I can not forget about it.
INTO JAPANESE
そしてAltonuは私の婚約者が私に話すことを許可していません、しかし、私はそれについて忘れることができないので私は私がいくらであるかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
And Altonu does not allow my fiancé to speak to me, but I can not forget about it so I do not know how much I am.
INTO JAPANESE
そしてAltonuは私の婚約者が私に話すことを許可していません、しかし、私はそれについて忘れることができないので私は自分がどれだけいるかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
And Altonu does not allow my fiancé to speak to me, but I can not forget about it so I do not know how much I am.
That didn't even make that much sense in English.