YOU SAID:
Although it’s rough mannered and egotistical, it finds beating down unworthy opponents boring. It gets motivated for stronger opponents.
INTO JAPANESE
それは荒々しい礼儀正しく、そして自己倫理的ではありますが、それは価値のない対戦相手を退屈させます。それはより強い敵に動機を与えます。
BACK INTO ENGLISH
It is rugged polite and self-ethical, but it bore unworthy opponents. It motivates stronger enemies.
INTO JAPANESE
それは丈夫で自己倫理的ですが、それは価値のない反対者を生みました。それはより強い敵をやる気にさせます。
BACK INTO ENGLISH
It is strong and self-ethical, but it produced unworthy opponents. It motivates the stronger enemies.
INTO JAPANESE
それは強く自己倫理的ですが、それは価値のない相手を生み出しました。それはより強い敵をやる気にさせます。
BACK INTO ENGLISH
It is strongly self-ethical, but it created a valuable opponent. It motivates the stronger enemies.
INTO JAPANESE
それは強く自己倫理的ですが、それは価値ある対戦相手を生み出しました。それはより強い敵をやる気にさせます。
BACK INTO ENGLISH
It is strongly self-ethical, but it created valuable opponents. It motivates the stronger enemies.
INTO JAPANESE
それは強く自己倫理的ですが、それは価値ある反対者を生み出しました。それはより強い敵をやる気にさせます。
BACK INTO ENGLISH
It is strongly self-ethical, but it created valuable opponents. It motivates the stronger enemies.
Okay, I get it, you like Translation Party.