YOU SAID:
Although, if you do feel alarm, try to hold onto that feeling because that is the proper reaction to being told you have brain damage.
INTO JAPANESE
あなたが不安を感じているなら、それはあなたが脳の損傷を持っていると言われることに対する適切な反応であるので、その感覚を握ってみてください。
BACK INTO ENGLISH
If you feel uneasy, try holding that feeling as it is an appropriate reaction to what is said to be having brain damage.
INTO JAPANESE
あなたが不安を感じる場合、それが脳の損傷を持っていると言われていることに対する適切な反応であるので、その感情を保持してみてください。
BACK INTO ENGLISH
If you feel uneasy, try holding that feeling as it is a proper response to what is said to have brain damage.
INTO JAPANESE
あなたが不安を感じる場合、それは脳の損傷を持っていると言われていることへの適切な対応であるので、その感覚を持ってみてください。
BACK INTO ENGLISH
If you feel uneasy, please take that feeling as it is an appropriate response to what is said to have brain damage.
INTO JAPANESE
あなたが不安を感じる場合は、それが脳の損傷を持っていると言われていることへの適切な対応であるので、その気持ちをお持ちください。
BACK INTO ENGLISH
If you feel uneasy, please bring that feeling as it is an appropriate response to what is said to have brain damage.
INTO JAPANESE
不安を感じたら、それが脳障害を持っていると言われていることへの適切な反応であるので、その気持ちを持ってきてください。
BACK INTO ENGLISH
If you feel uneasy, please bring that feeling as it is an appropriate reaction to what is said to have a brain disorder.
INTO JAPANESE
不安を感じたら、それが脳障害を持っていると言われていることへの適切な反応であるので、その気持ちを持ってきてください。
BACK INTO ENGLISH
If you feel uneasy, please bring that feeling as it is an appropriate reaction to what is said to have a brain disorder.
You should move to Japan!