YOU SAID:
Although, I cannot explain this situation, it's where no one can really tell Earth between life itself, and no death means no life either, that's why it's important to explore life in itself, and it is also important to live life to the fullest, when it's not in the fullest position.
INTO JAPANESE
理由ですが、それ自体、生命の間地球を伝えることができます本当に誰、ない死意味の人生をどちらかこの状況を説明することはできません、それ自体で生命を探索することが重要だし、それがないときも、最大限に生活する重要です最大限の 位置。
BACK INTO ENGLISH
The reason is, in itself, can tell the earth during life really can not explain this situation either who is not, no death meaning either, it is important to explore life on its own, and that Even when there is no maximum position to live to the utmost Maximum position.
INTO JAPANESE
理由は、それ自体、地球生命の間に本当に説明できないこの状況かを伝えることができる人はいない、ない死意味も、それは最大限の最大位置に生きようと最大位置がない場合、独自の生命とそのもを探索することが重要。
BACK INTO ENGLISH
If the maximum position and no one can tell why is this situation between itself and Earth life cannot be described really a meaningful death than it is to live up to the maximum position for a maximum life of its own and its also important to explore.
INTO JAPANESE
最大位置と誰が言うことができる場合は、することはできません自体と地球の生命の間このような状況は、なぜ独自の最大寿命とも重要の最大の位置に住んですることよりも、本当に意味のある死を説明します。
BACK INTO ENGLISH
Maximum position and who is to say if you can't for life itself and the global situation like this is why its maximum service life and also explains the real meaning death than to live at the most important.
INTO JAPANESE
最大位置と誰が言うかどうか人生そのもののことはできません、このような世界の状況はなぜ最大寿命し、する最も重要なライブよりも本当の意味の死についても説明します。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not the maximum position and who says life itself can not, why this world situation maximum longevity and explains the real meaning than the most important live to death.
INTO JAPANESE
できるかどうか最大位置と人生そのものを言う人は、なぜこの世界状況の最大寿命と死への最も重要なライブよりも、本当の意味を説明します。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you can say Max position and life itself is why most important live to the world situation the maximum life and death than the real meaning.
INTO JAPANESE
理由は、最大位置と人生そのものを言うことができるかどうか本当の意味よりも最大生死、世界の情勢に最も重要なライブします。
BACK INTO ENGLISH
Than the meaning of true reason can say the maximum position and life conditions the maximum life and death, the world's most important live.
INTO JAPANESE
本当の理由の意味は、最大位置と生活条件を言うことができるよりも最大の生と死、世界で最も重要なのライブします。
BACK INTO ENGLISH
Live in can tell the maximum position and living conditions than most of life and death, the world most important meaning of the real reason is.
INTO JAPANESE
ライブの最大の位置を伝えることができ、生と死の本当の理由の意味が最も重要な世界のほとんどよりも生活します。
BACK INTO ENGLISH
More than most can tell the position of largest live, meaning the real reason of the life and death of the most important world of the living.
INTO JAPANESE
たいていはライブ、本当の理由は、人生の生活の最も重要な世界の死を意味の最大の位置を伝えることができます。
BACK INTO ENGLISH
Most live, the real reason that convey maximum meaning in death of the most important world of living life.
INTO JAPANESE
ほとんど住んでいる、本当の理由は、生活の最も重要な世界の死の最大の意味を伝えます。
BACK INTO ENGLISH
Most live, the real reason tells the greatest meaning of death in the most important world of the living.
INTO JAPANESE
最もライブ、本当の理由は生活の最も重要な世界の死の最大の意味を伝えます。
BACK INTO ENGLISH
Most live, the real reason tells the greatest meaning of death in the most important world of the living.
Come on, you can do better than that.