YOU SAID:
Although great, it’s still surprising he was able to win by starting Andy Dalton, who threw 50% and only scored 7.92 points. Hopefully Keenan can get a new QB soon.
INTO JAPANESE
素晴らしいことだが、Andy Daltonを始めて50%を投げ、7.92ポイントを獲得しただけで勝つことができたことは、まだ驚くべきことである。うまくいけば、キーナンはすぐに新しいQBを得ることができればと思います。
BACK INTO ENGLISH
Wonderfully, it is still surprising that Andy Dalton started throwing 50%, winning only 7.92 points and winning. Hopefully, I think Keenan would be able to get a new QB soon.
INTO JAPANESE
素晴らしいことに、Andy Daltonが50%を投げ始めたのは驚くべきことで、7.92ポイントしか勝ちませんでした。うまくいけば、私はキーナンがすぐに新しいQBを手に入れることができると思います。
BACK INTO ENGLISH
Amazingly, it was amazing that Andy Dalton began throwing 50%, only 7.92 points won. Hopefully, I think Kenan can get a new QB soon.
INTO JAPANESE
驚いたことに、アンディ・ダルトンが50%を投げ始めたのは驚きでした。7.92ポイントしか得られませんでした。うまくいけば、私はKenanがすぐに新しいQBを得ることができると思います。
BACK INTO ENGLISH
To my surprise, it was surprising that Andy Dalton started throwing 50%. I got only 7.92 points. Hopefully, I think Kenan can get a new QB soon.
INTO JAPANESE
私の驚いたことに、Andy Daltonが50%を投げ始めたのは驚くべきことでした。私は7.92ポイントしか得ていない。うまくいけば、私はKenanがすぐに新しいQBを得ることができると思います。
BACK INTO ENGLISH
To my surprise, it was amazing that Andy Dalton began throwing 50%. I only earned 7.92 points. Hopefully, I think Kenan can get a new QB soon.
INTO JAPANESE
私の驚いたことに、Andy Daltonが50%を投げ始めたことは驚くべきことでした。私は7.92ポイントしか獲得できませんでした。うまくいけば、私はKenanがすぐに新しいQBを得ることができると思います。
BACK INTO ENGLISH
To my surprise, it was amazing that Andy Dalton began throwing 50%. I could only earn 7.92 points. Hopefully, I think Kenan can get a new QB soon.
INTO JAPANESE
私の驚いたことに、Andy Daltonが50%を投げ始めたことは驚くべきことでした。私は7.92ポイントしか獲得できませんでした。うまくいけば、私はKenanがすぐに新しいQBを得ることができると思います。
BACK INTO ENGLISH
To my surprise, it was amazing that Andy Dalton began throwing 50%. I could only earn 7.92 points. Hopefully, I think Kenan can get a new QB soon.
Okay, I get it, you like Translation Party.