YOU SAID:
Also posting a 2 minute long live video of me using this dumb website to pick a random number
INTO JAPANESE
また 2 分を投稿私の長いライブ映像はランダムな番号を選択するこのダムのウェブサイトを使用してください。
BACK INTO ENGLISH
Also 2 minutes please use website to select a random number for this dam. I posted long live footage.
INTO JAPANESE
2 分は、このダムのランダムな番号を選択するためのウェブサイトを使用するしてください。私は長い間ライブ映像を掲載しました。
BACK INTO ENGLISH
Use the website to select a random number of this dam is 2 minutes please. I've posted a live video for a long time.
INTO JAPANESE
このダムのランダムな番号を選択するためのウェブサイトの使用は 2 分してください。私は長い時間のライブのビデオを掲載しました。
BACK INTO ENGLISH
Using the website to select a random number for this dam are 2 minutes. I've posted the video in a long time.
INTO JAPANESE
このダムのランダムな番号を選択する web サイトを使用して、2 分です。私は長い時間のビデオを掲載しました。
BACK INTO ENGLISH
By using the web site to select a random number of this dam is 2 minutes. I've posted the video in a long time.
INTO JAPANESE
選択する web サイトを使用して、このダムの乱数は 2 分です。私は長い時間のビデオを掲載しました。
BACK INTO ENGLISH
By using the web site you selected, the randomness of this dam is 2 minutes. I've posted the video in a long time.
INTO JAPANESE
選択した web サイトを使用して、このダムの乱数は 2 分です。私は長い時間のビデオを掲載しました。
BACK INTO ENGLISH
By using the web site you selected, the randomness of this dam is 2 minutes. I've posted the video in a long time.
This is a real translation party!