YOU SAID:
Also, on June 26, 2015, Barrack Obama legalized all marriages between two consenting adults. That made me so happy. I'd been waiting for that since I was a little kid and learned it was not already legal. I never understood why it was not already legal.
INTO JAPANESE
また、2015 年 6 月 26 日、オバマのバラックに 2 つの同意大人の間すべての結婚が合法化。幸せなのでしました。私は、以来、私は子供の頃、すでに違法だったことを学んだことを待っていた。私は決して理由はすでに違法だった理解しました。
BACK INTO ENGLISH
Also on June 26, 2015, Obama agreed to two ballacks for all marriages legalized for adults. Because I am happy. Since then, I have been waiting for what I've learned that I was illegal when I was a child. I never understood the reason was already illegal.
INTO JAPANESE
また、2015年6月26日、オバマ大統領は大人のために合法化されたすべての結婚について2つのバラックに同意した。私は幸せだから。それ以来、私は子供の頃、私が違法であることを学んだことを待っていました。私はその理由がすでに違法だとは決して理解しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Also, on June 26, 2015, President Obama agreed to two ballacks on all marriages legalized for adults. Because I am happy. Since then I was waiting for I learned that I was illegal when I was a child. I never understand that reason is already illegal.
INTO JAPANESE
また、2015年6月26日、オバマ大統領は大人のために合法化されたすべての結婚について2つのバラックに同意した。私は幸せだから。それ以来、私は子供の頃、私が違法であることを学んだ。私はその理由がすでに違法だとは決して理解しません。
BACK INTO ENGLISH
Also, on June 26, 2015, President Obama agreed to two ballacks on all marriages legalized for adults. Because I am happy. Since then I have learned that I am illegal when I was a child. I never understand that the reason is already illegal.
INTO JAPANESE
また、2015年6月26日、オバマ大統領は大人のために合法化されたすべての結婚について2つのバラックに同意した。私は幸せだから。それ以来、私は子供の頃、私が違法だと知りました。私はその理由が既に違法だとは決して理解しません。
BACK INTO ENGLISH
Also, on June 26, 2015, President Obama agreed to two ballacks on all marriages legalized for adults. Because I am happy. Since then I have learned that I am illegal when I was a child. I never understand that the reason is already illegal.
Yes! You've got it man! You've got it