YOU SAID:
Also, consider how this will look to your students.
INTO JAPANESE
また、これが生徒にとってどのように見えるかも考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Also think about how this will look to your students.
INTO JAPANESE
また、これが生徒にとってどのように見えるかについても考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Also think about how this will look to the student.
INTO JAPANESE
また,これが生徒にとってどのように見えるかについても考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Also consider how this might look to students.
INTO JAPANESE
また,これが生徒にとってどのように見えるかも考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Also consider what this might look like to students.
INTO JAPANESE
また,これが生徒にとってどのようなものかも考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Also consider what this might be like for your students.
INTO JAPANESE
また,生徒がどのような状況にあるかも考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Also consider the situation students are in.
INTO JAPANESE
また,生徒が置かれている状況も考慮してください。
BACK INTO ENGLISH
Also consider the circumstances in which students are placed.
INTO JAPANESE
また,生徒が置かれている状況についても考慮してください。
BACK INTO ENGLISH
Also consider the circumstances in which students are placed.
Yes! You've got it man! You've got it