YOU SAID:
Also, a kind of enraged where I want to go over there and grab his arm and say, "You're coming to live with me now, and you will be safe, and warm, and you'll start to not flinch when people wave at you or when they put their hand on your shoulder, and you'll see touching is fun and nice and sweet, and that it doesn't hurt and you do not have to be scared of it. And there won't be so many loud noises, and you'll have no reason to look up at me like you're scared of me because I won't yell
INTO JAPANESE
また、ここでそこに行くと彼の腕をつかむし、言うしたい、"今、私と一緒にライブに来ているとあります、安全で暖かい、そしてあなたに尻込みしないとき人々 があなたまたはあなたの肩に手をかけるときに波に激怒の種類、楽しいと素敵な、甘い、には触れるとそれに傷つかないし、する必要はありませんが表示されます、
BACK INTO ENGLISH
Also here we go in there and grab his arm and say you want to "happily wave kind of rage, when now, coming to live with me and be safe and warm, and you wouldn't flinch when people put my hand on the shoulder of your or your and the lovely, Sweet to the touch
INTO JAPANESE
またここで我々 はそこに行くし、彼の腕をつかむし、たいと言って"私と一緒に暮らすし、安全で暖かいに来て、今、あなたは人々 があなたまたはあなたの肩に手を置いたとき尻込みしないとき、怒りの種類を喜んで波と素敵な、タッチに甘い
BACK INTO ENGLISH
Also here we go out there and grab his arm and want to say "to live with me safe and warm, sweet wave and a nice touch when not flinch when to come, now, you people put a hand on the shoulders of you or your willing to kind of anger
INTO JAPANESE
またここに行く外に出て彼の腕をつかむし、言いたい「安全で暖かい、私と一緒に暮らすに甘い波とときに来たら、尻込みしない素敵なタッチか一種怒り喜んで肩手を置く人、
BACK INTO ENGLISH
Also go here to go out and grab his arm, say "what a nice touch not flinch when you come and live with me safe and warm, sweet wave when the happy kind of anger who put the shoulder hand
INTO JAPANESE
外に出て彼の腕を言うグラブここにまた行く」どのようなすてきなタッチを是非、安全で暖かい、私と一緒にライブで尻込みしない甘い波のときに肩を出した怒りの幸せの種の手
BACK INTO ENGLISH
Go outside and say his arms grab here also go "sort of anger out the shoulder when the sweet wave with me, what a nice touch, safe and warm, not balked at the live happy hands
INTO JAPANESE
外に出るし、言うここに彼の腕の掴みも"私は、どのようなすてきなタッチ、安全で暖かいと甘い波はないライブの幸せ手で尻込みするとき肩を怒りの並べ替えを行く
BACK INTO ENGLISH
Also grab his arm to go out and say here "I balk at not live happy hands are warm and sweet wave, what a nice touch, safe when going shoulder sort of anger
INTO JAPANESE
また外出してここで言う彼の腕をつかむ」尻込み私住んでいない幸せの手は温かく甘い波、どのようなすてきなタッチ、安全行くとき肩怒りの並べ替え
BACK INTO ENGLISH
Also grab the arm of him going out and say here "flinch when waves warm and sweet, what a nice touch, and safety go hand happy I don't live sort of shoulder anger
INTO JAPANESE
また出て行く彼の腕を掴むし、「尻込み温かく甘い波、どのようなすてきなタッチ、安全手肩怒り並べ替えを住んでいない幸せに行くときと答えてください
BACK INTO ENGLISH
I also grab his arms going out and answer "When I go to happy warm and sweet waves, what a nice touch, safe handrail anger sort do not live"
INTO JAPANESE
私はまた彼の両腕を掴んで「私が幸せで暖かい、そして甘い波に行くとき、どんないい感じの、安全な手すり怒りの種類が生きていないか」と答えます
BACK INTO ENGLISH
I also grab his arms and answer, "What kind of nice, safe handrail rage type is not alive when I go to happy, warm and sweet waves"
INTO JAPANESE
私はまた彼の腕をつかみ、「私が幸せで、暖かく、そして甘い波に行くとき、どんな種類の、安全で手すりの激怒のタイプが生きていないか」と答えます
BACK INTO ENGLISH
I also grab his arm and answer, "What type of safe, railing type of railing is not alive when I go to happy, warm and sweet waves"
INTO JAPANESE
私はまた彼の腕をつかみ、「私が幸せで、暖かく、そして甘い波に行くとき、どんな種類の安全な、手すりタイプの手すりが生きていないか」と答える。
BACK INTO ENGLISH
I also grab his arm and answer, "What kind of safe, handrail-type railings are not living when I go to happy, warm and sweet waves."
INTO JAPANESE
私は彼の腕をつかみ、「私が幸せで、暖かく、そして甘い波に行くとき、どんな安全で手すりタイプの手すりが生きていないか」と答えます。
BACK INTO ENGLISH
I grab his arm and answer, "When I go to the happy, warm and sweet waves, what kind of safe handrail type railings are not alive".
INTO JAPANESE
私は彼の腕をつかみ、「私が幸せで、暖かくそして甘い波に行くとき、どんな種類の安全な手すりタイプの手すりが生きていないか」と答える。
BACK INTO ENGLISH
I grab his arm and answer "What kind of safe railing type railings are not alive when I am happy, going to a warm and sweet wave."
INTO JAPANESE
私は彼の腕をつかみ、「どんなに安全な手すりタイプの手すりが、私が幸せな時には生きていないのか、暖かくて甘い波に行きます」と答えます。
BACK INTO ENGLISH
I grab his arm and answer, "How safe the handrail type railing is not living when I am happy, I will go to a warm and sweet wave."
INTO JAPANESE
私は彼の腕をつかみ、「手すりタイプの手すりが嬉しいときには生きられないのだから、暖かくて甘い波に行くつもりだ」と答える。
BACK INTO ENGLISH
I grab his arm and answer, "I can not live when the handrail-type railings are happy, so I will go to a warm and sweet wave."
INTO JAPANESE
私は彼の腕をつかみ、「手すりタイプの手すりが幸せであると生きられないので、暖かくて甘い波に行きます」と答えます。
BACK INTO ENGLISH
I grab his arm and answer "I can go on a warm and sweet wave as the handrail type handrail is not happy to live."
INTO JAPANESE
私は彼の腕をつかみ、「手すりタイプの手すりは嬉しくないので暖かくて甘い波に乗ることができる」と答える。
BACK INTO ENGLISH
I grab his arm and answer, "Since the handrail-type railing is not happy, I can ride a warm and sweet wave."
INTO JAPANESE
私は彼の腕をつかみ、「手すりタイプの手すりは幸せではないので、暖かくて甘い波に乗ることができる」と答える。
BACK INTO ENGLISH
I grab his arm and answer, "Since the handrail type handrail is not happy, I can ride a warm and sweet wave."
INTO JAPANESE
私は彼の腕をつかみ、「手すりタイプの手すりは幸せではないので、暖かくて甘い波に乗ることができる」と答える。
BACK INTO ENGLISH
I grab his arm and answer, "Since the handrail type handrail is not happy, I can ride a warm and sweet wave."
That's deep, man.