YOU SAID:
alright, this isn’t working out, i’m gonna need the suit back. no, please, sir, this suit is all i have. i’m nothing without this suit. if you’re nothing without that suit, then you shouldn’t have it.
INTO JAPANESE
大丈夫、これはうまくいきません、私は訴訟を取り戻す必要があります。いいえ、お願いです、このスーツは私が持っているものです。私はこのスーツなしでは何もない。あなたがそのスーツなしで何かをしているなら、あなたはそれを持ってはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Okay, this does not work, I need to regain a lawsuit. No, please, this suit is what I have. I have nothing without this suit. If you are doing something without that suit, you should not have it.
INTO JAPANESE
さて、これは動作しません、私は訴訟を取り戻す必要があります。いいえ、どうぞ、このスーツは私が持っているものです。私はこのスーツなしでは何も持っていない。あなたがそのスーツなしで何かをしているなら、あなたはそれを持ってはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Well, this will not work, I need to regain a lawsuit. No, please, this suit is what I have. I do not have anything without this suit. If you are doing something without that suit, you should not have it.
INTO JAPANESE
さて、これは動作しません、私は訴訟を取り戻す必要があります。いいえ、どうぞ、このスーツは私が持っているものです。私はこのスーツなしでは何も持っていない。あなたがそのスーツなしで何かをしているなら、あなたはそれを持ってはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Well, this will not work, I need to regain a lawsuit. No, please, this suit is what I have. I do not have anything without this suit. If you are doing something without that suit, you should not have it.
That didn't even make that much sense in English.