YOU SAID:
Alright so there was one time when I wanted to go to the store but some guy was starting to block the extravagant way through the walkway
INTO JAPANESE
それで私は店に行きたいと思った時があったが、何人かの男が通路を通って贅沢な道を妨げ始めていた
BACK INTO ENGLISH
So I had a time when I wanted to go to the store, but some men were starting to disturb the luxury path through the aisle
INTO JAPANESE
それで私は店に行きたい時がありました、しかし何人かの男性は通路を通して豪華な道を乱し始めていました
BACK INTO ENGLISH
So there were times when I wanted to go to the store, but some men were starting to disturb the luxury road through the aisle
INTO JAPANESE
だから私は店に行きたいと思う時がありました、しかし何人かの人は通路を通して豪華な道を乱し始めていました
BACK INTO ENGLISH
So there were times when I wanted to go to the store, but some people were starting to upset the luxury path through the aisle
INTO JAPANESE
だから私は店に行きたいと思う時がありましたが、何人かの人々は通路を通って豪華な道を混乱させ始めていました
BACK INTO ENGLISH
So there were times when I wanted to go to the store but some people were starting to upset the luxury path through the aisle
INTO JAPANESE
だから私は店に行きたいと思う時があったが何人かの人々は通路を通って豪華な道を混乱させ始めていた
BACK INTO ENGLISH
So I had the time to want to go to the store but some people were starting to upset the luxury road through the aisle
INTO JAPANESE
だから私は店に行きたい時間がありましたが、何人かの人々は通路を通って高級道路を混乱させ始めていました
BACK INTO ENGLISH
So I had time to go to the store but some people were starting to upset the luxury road through the aisle
INTO JAPANESE
だから私は店に行く時間があったが、何人かの人々は通路を通って豪華な道を混乱させ始めていた
BACK INTO ENGLISH
So I had time to go to the store but some people were starting to upset the luxury road through the aisle
You've done this before, haven't you.