YOU SAID:
alright maybe this is where we start piecing together a good run here. three cents is almost enough and then see if there's..uh.. oh there's no red hearts in there.
INTO JAPANESE
申し分なく多分これは、我々 はここを実行する良いを一緒に縫い合わせを開始です。3 セントはほぼ十分とがあるか参照してください.ええと.ああ赤いハートにありませんありますが。
BACK INTO ENGLISH
Alright maybe so that we run here to better is start piecing together. 3 cents with almost 10 minutes, see... well uh... Oh no red heart there.
INTO JAPANESE
多分大丈夫、我々 はより良いここでは実行を一緒に縫い合わせを開始します。約 10 分で 3 セントを見る... えーっ.ああ赤ハートのあります。
BACK INTO ENGLISH
Maybe okay, we here are much better together, piecing initiates execution. See the 3 cents in about 10 minutes. Well, I... Oh have a red heart.
INTO JAPANESE
多分大丈夫、多くのより良い一緒に、縫い合わせを開始実行ここでおります。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ赤い心を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Maybe run start piecing together fine, much better than we are here. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I... Oh has a red heart.
INTO JAPANESE
多分実行開始を一緒に縫い合わせ罰金、ここよりはるかに良い。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Maybe starts piecing together the fine, much better than here. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
多分ここより罰金を一緒に縫い合わせを開始します。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Maybe now more fine start piecing together. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
多分今よりうまく開始一緒に縫い合わせ。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Maybe better now piecing together started. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
多分よりよい今を縫い合わせ一緒に始まった。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Sew now perhaps better, started together. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
縫う今おそらくより良い、始めて一緒に。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Now sew perhaps much better, beginning, together. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
今おそらく多くを縫うより、初め、一緒に。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Now probably SEW much more, together. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
今、おそらく多くを縫うより、一緒に。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Now, probably SEW much more, together. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
今のところ、おそらく縫うより、一緒に。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
So far, more probably sew together. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
これまでのところ、多くはおそらく一緒に縫います。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
So far, many are probably together stitch. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
これまでのところ、多くはおそらく一緒にステッチです。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
So far, many are stitching probably together. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
これまでのところ、多くはおそらく一緒にステッチする場合も。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Even if the stitching is often so far, probably together. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
たとえ、ステッチはこれまで多くの場合、おそらく一緒に。約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Even if the stitches are so far often probably together. See 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
ステッチはおそらくこれまでしばしば一緒にいる場合でも約 10 分で 3 セントを参照してください。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Stitch is probably so far often together even if they are please see 3 cents in about 10 minutes. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
ステッチは、約 10 分で 3 セントを参照してください彼ら場合でもおそらくこれまでよく一緒です。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Stitching is 3 cents to see in 10 minutes they together, even though perhaps well so far. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
ステッチは、彼らを一緒に 10 分で見、にもかかわらず、これまでもおそらく 3 セントです。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
Stitch them together in 10 minutes watching, even though so far is perhaps 3 cents. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
それらを見て 10 分で一緒にステッチ、にもかかわらずこれまでのところ、おそらく 3 セント。まあ、私は.ああ、赤いハート。
BACK INTO ENGLISH
And watching them together in a 10-stitch, even though so far perhaps perhaps 3 cents. Well, I was... Oh, red heart.
INTO JAPANESE
それらを見て一緒に 10 ステッチににもかかわらず今のところおそらくおそらく 3 セント。まあ、私は.ああ、赤いハート。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium