YOU SAID:
Alright, let’s do this one last time. My name is Peter Parker. I was bitten by a radioactive spider and for ten years I’ve been the one and only Spider-Man. I’m pretty sure you know the rest. I saved a bunch of people, fell in love, saved the city, and then I saved the city again and again and again... And uh... I did this. Cut to Spider-Man dancing on the street, exactly like in the movie Spider-Man 3. We don’t really talk about this. Look, I’m a comic book, I’m a cereal, did a Christmas album. I have an excellent theme song. And a so-so popsicle. I mean, I’ve looked worse. But after everything, I still love being Spider-Man. I mean, who wouldn’t? So no matter how many hits I take, I always find a way to come back. Because the only thing standing between this city and oblivion is me. There’s only one Spider-Man. And you’re looking at him.
INTO JAPANESE
よし、最後にこれをやってみよう。私の名前はピーター・パーカーです。私は放射性のクモに噛まれて、10年間、私は唯一のスパイダーマンでした。残りの部分はご存知だと思います。私はたくさんの人を救い、恋に落ち、街を救い、それから何度も何度も街を救いました...そしてええと...私はこれをしました。スパイダーマンにカット
BACK INTO ENGLISH
OK, let's do this one last time. My name is Peter Parker. I was bitten by a radioactive spider and for ten years I was the only Spider-Man. I'm sure you know the rest. I saved a lot of people, I fell in love, I saved the city, then I saved the city again and again
INTO JAPANESE
OK、これを最後にやりましょう。私の名前はピーター・パーカーです。私は放射能を帯びたクモに噛まれて、10年間、私だけがスパイダーマンでした。残りの部分はご存知かと思います。私はたくさんの人を救い、恋に落ち、街を救い、そして何度も街を救った
BACK INTO ENGLISH
OK, let's do this for the last time. My name is Peter Parker. I was bitten by a radioactive spider and for ten years I was the only Spider-Man. I'm sure you know the rest. I've saved a lot of people, I've fallen in love, I've saved the city, and I've saved the city again and again
INTO JAPANESE
さて、これを最後にしましょう。私の名前はピーター・パーカーです。私は放射能を帯びたクモに噛まれて、10年間、私だけがスパイダーマンでした。残りの部分はご存知かと思います。私はたくさんの人を救い、恋に落ち、街を救い、そして何度も何度も街を救ってきた
BACK INTO ENGLISH
Okay, let's finish this up. My name is Peter Parker. I was bitten by a radioactive spider and for ten years I was the only Spider-Man. I'm sure you know the rest. I saved a lot of people, I fell in love, I saved the city, and I saved the city again and again
INTO JAPANESE
さて、これで終わりにしましょう。私の名前はピーター・パーカーです。私は放射能を帯びたクモに噛まれて、10年間、私だけがスパイダーマンでした。残りの部分はご存知かと思います。私はたくさんの人を救い、恋に落ち、街を救い、そして何度も街を救った
BACK INTO ENGLISH
Okay, let's wrap this up. My name is Peter Parker. I was bitten by a radioactive spider and for ten years I was the only Spider-Man. I'm sure you know the rest. I saved a lot of people, fell in love, saved the city, and saved the city again and again.
INTO JAPANESE
さて、これで終わりにしましょう。私の名前はピーター・パーカーです。私は放射能を帯びたクモに噛まれて、10年間、私だけがスパイダーマンでした。残りの部分はご存知かと思います。私はたくさんの人を救い、恋をし、街を救い、何度も何度も街を救いました。
BACK INTO ENGLISH
Okay, let's wrap this up. My name is Peter Parker. I was bitten by a radioactive spider and for ten years I was the only Spider-Man. I'm sure you know the rest. I saved a lot of people, fell in love, saved the city, and saved the city over and over again.
INTO JAPANESE
さて、これで終わりにしましょう。私の名前はピーター・パーカーです。私は放射能を帯びたクモに噛まれて、10年間、私だけがスパイダーマンでした。残りの部分はご存知かと思います。たくさんの人を救い、恋をし、街を救い、何度も何度も街を救いました。
BACK INTO ENGLISH
Okay, let's wrap this up. My name is Peter Parker. I was bitten by a radioactive spider and for ten years I was the only Spider-Man. I'm sure you know the rest. I saved a lot of people, fell in love, saved the city, and saved the city over and over again.
That's deep, man.