YOU SAID:
Alright, I get it, so please don't explain any more.
INTO JAPANESE
申し分なく、私はそれを得るので、これ以上説明しません。
BACK INTO ENGLISH
Alright, I get it, because it does not cover any more.
INTO JAPANESE
さてさて、私は以上をカバーしていませんので、それを得る。
BACK INTO ENGLISH
Alright, I was not covered above, so you get it.
INTO JAPANESE
申し分なく、私だったがカバーされない上、あなたはそれを得る。
BACK INTO ENGLISH
Top are alright, I was not covered, you will get it.
INTO JAPANESE
トップは、大丈夫、私は覆われていた、それが表示されます。
BACK INTO ENGLISH
Top is okay, I had been covered, it appears.
INTO JAPANESE
トップは大丈夫です、私が覆われていた、それが表示されます。
BACK INTO ENGLISH
Top are alright and I had been covered, it will be shown.
INTO JAPANESE
トップも大丈夫、私が覆われていたことを示します。
BACK INTO ENGLISH
Even top was okay, I covered that.
INTO JAPANESE
でもトップは大丈夫だった、それをカバーします。
BACK INTO ENGLISH
But it was okay, that covers the top.
INTO JAPANESE
しかし、それは大丈夫だった、上部をカバーします。
BACK INTO ENGLISH
However, it covers the upper part was fine,.
INTO JAPANESE
ただし、それは上部カバーは問題なかった。
BACK INTO ENGLISH
However, it is top cover is bad.
INTO JAPANESE
しかし、それはトップ カバーが悪い。
BACK INTO ENGLISH
However, it doesn't cover the top.
INTO JAPANESE
しかし、それは上部をカバーしていません。
BACK INTO ENGLISH
However, it does not cover the top.
INTO JAPANESE
ただし、上部は説明しません。
BACK INTO ENGLISH
However, the explanation at the top.
INTO JAPANESE
ただし、上部に説明。
BACK INTO ENGLISH
But, look at the top.
INTO JAPANESE
しかし、上部に見えます。
BACK INTO ENGLISH
However, look at the top.
INTO JAPANESE
しかし、上を見てください。
BACK INTO ENGLISH
However, see above.
INTO JAPANESE
ただし、上記参照してください。
BACK INTO ENGLISH
However, see above.
Yes! You've got it man! You've got it