YOU SAID:
Alone in a crowded room My eyes will search for you Abandoned by my company I’ll search for what’s in front of me And hope that I find something new
INTO JAPANESE
一人で私の目を私は何を探し私の会社が放棄された検索混雑した部屋で私の前に、私が何か新しいものを見つけることを願って
BACK INTO ENGLISH
In my eyes I hope in search a crowded room what you are looking for, my company was abandoned in front of me, I find something new that
INTO JAPANESE
私の目に私は願っての検索で混雑した部屋探しているもの、私の会社は、私の前に放棄された、新しい何かを見つける
BACK INTO ENGLISH
In my eyes I looking for in search of hope a crowded room, my company is abandoned in front of me, what's new find out what
INTO JAPANESE
私の目に私は希望を求めて混雑した部屋を探して私の会社は放棄された何が新しい見つける何、私の前に
BACK INTO ENGLISH
In my eyes I looking for hope, a crowded room, my company was abandoned in front of what you find something new, and I
INTO JAPANESE
私の目の中で、私は希望と、混み合った部屋を探していました。私の会社は、あなたが何か新しいものを見つけたときに、前に放棄されました。
BACK INTO ENGLISH
In my eyes, I was looking for a crowded room with hope. My company was abandoned before when you found something new.
INTO JAPANESE
私の目では、混雑した部屋を希望していました。私の会社はあなたが何か新しいものを見つけたときに前に放棄されました。
BACK INTO ENGLISH
In my eyes, I wanted a crowded room. My company was abandoned before when you found something new.
INTO JAPANESE
私の目には、混雑した部屋が欲しかった。私の会社はあなたが何か新しいものを見つけたときに前に放棄されました。
BACK INTO ENGLISH
I wanted a crowded room in my eyes. My company was abandoned before when you found something new.
INTO JAPANESE
私は目の中に混雑した部屋が欲しかった。私の会社はあなたが何か新しいものを見つけたときに前に放棄されました。
BACK INTO ENGLISH
I wanted a crowded room in my eyes. My company was abandoned before when you found something new.
You should move to Japan!