YOU SAID:
Almost without noticing it she had begun to cry
INTO JAPANESE
ほぼそれに気付かずに、泣き始めていた彼女
BACK INTO ENGLISH
She was starting to cry almost without noticing it,
INTO JAPANESE
彼女はほとんど、それに気付かずに泣き始めていた
BACK INTO ENGLISH
She hardly noticing it had started crying
INTO JAPANESE
それにほとんど気づいている彼女は泣き始めた
BACK INTO ENGLISH
She hardly noticed it began to cry
INTO JAPANESE
彼女はほとんど泣きはじめた気づいた
BACK INTO ENGLISH
She began to cry hardly noticed
INTO JAPANESE
彼女はほとんど泣き始めた
BACK INTO ENGLISH
She almost started to cry
INTO JAPANESE
彼女はほとんど泣き始めた
BACK INTO ENGLISH
She almost started to cry
You love that! Don't you?