YOU SAID:
almost or entirely surrounded by land; having no coastline or seaport.
INTO JAPANESE
ほぼまたは完全に土地に囲まれています。海岸線や港を持っていません。
BACK INTO ENGLISH
It is almost or completely surrounded by land. It does not have a coastline or harbor.
INTO JAPANESE
それはほぼまたは完全に土地に囲まれています。海岸線や港はありません。
BACK INTO ENGLISH
It is almost or completely surrounded by land. There is no coastline or port.
INTO JAPANESE
それはほぼまたは完全に土地に囲まれています。海岸線や港はありません。
BACK INTO ENGLISH
It is almost or completely surrounded by land. There is no coastline or port.
This is a real translation party!