YOU SAID:
Allow me to hit that yeet
INTO JAPANESE
その yeet をヒットさせてください。
BACK INTO ENGLISH
Let me hit that yeet.
INTO JAPANESE
私はそのyeetを打つことができます。
BACK INTO ENGLISH
I can beat that yeet.
INTO JAPANESE
私はそれを打つことができます。
BACK INTO ENGLISH
I can hit it.
INTO JAPANESE
あ! 当った?
BACK INTO ENGLISH
I hit it.
INTO JAPANESE
あ! 当った?
BACK INTO ENGLISH
I hit it.
That didn't even make that much sense in English.