YOU SAID:
All yǾu can dǾ is peep thrǾugh a hǾle and lǾǾk at the life presented tǾ yǾu, for Ǿur eyes are merely a windǾw tǾ spectate Ǿn Ǿther's lives...
INTO JAPANESE
すべての yǾu することができます dǾ は、Ǿur 目が単 windǾw tǾ Ǿn Ǿther の生活を観るとのぞき見 thrǾugh、hǾle および提示の人生 tǾ yǾu で lǾǾk.
BACK INTO ENGLISH
All yǾu can dǾ, Ǿur eyes looking at the life of simple windǾw tǾ Ǿn Ǿther peeps thrǾugh, hǾle and presentation life tǾ yǾu lǾǾk.
INTO JAPANESE
すべての人は、単純な風の人生を見て、目を見開くことができます。ǾǾǾpe th pe and and presentation presentation presentation presentation presentation presentation presentation presentation
BACK INTO ENGLISH
Everyone can open their eyes looking at the simple wind life. Épe th pe and and presentation presentation presentation presentation presentation presentation presentation presentation
INTO JAPANESE
誰もが簡単な風の生活を見て彼らの目を開くことができます。 Épeth peと発表プレゼンテーションプレゼンテーションプレゼンテーションプレゼンテーションプレゼンテーションプレゼンテーションプレゼンテーション
BACK INTO ENGLISH
You can open their eyes, watching the wind is no easy life. Épeth and presentation presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
INTO JAPANESE
風は楽な生活ではありません見ている彼らの目を開くことができます。Épeth とプレゼンテーションの presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
BACK INTO ENGLISH
The wind is not an easy life you may have seen their eyes open. Épeth and presentation presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
INTO JAPANESE
風は彼らの目を開いて見たことが楽ではありません。Épeth とプレゼンテーションの presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
BACK INTO ENGLISH
Wind's not easy be seen opening their eyes. Épeth and presentation presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
INTO JAPANESE
風は容易ではない見られる彼らの目を開きます。Épeth とプレゼンテーションの presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
BACK INTO ENGLISH
The wind is easy but not seen their eyes open. Épeth and presentation presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
INTO JAPANESE
風は簡単ですが、見ていない彼らの目を開きます。Épeth とプレゼンテーションの presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
BACK INTO ENGLISH
Open the eyes of the wind is easy, but haven't seen them. Épeth and presentation presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
INTO JAPANESE
オープン風の目は簡単ですが、それらを見ていません。Épeth とプレゼンテーションの presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
BACK INTO ENGLISH
Eyes open-style is simple, but not watching them. Épeth and presentation presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
INTO JAPANESE
目オープン スタイルは単純ですがそれらを見ていません。Épeth とプレゼンテーションの presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
BACK INTO ENGLISH
Eyes open style is simple but not watching them. Épeth and presentation presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
INTO JAPANESE
目オープン スタイルはそれらを見ていないが、簡単です。Épeth とプレゼンテーションの presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
BACK INTO ENGLISH
Haven't seen those eyes open style is easy. Épeth and presentation presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
INTO JAPANESE
それらの目を見ていないオープン スタイルは簡単です。Épeth とプレゼンテーションの presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
BACK INTO ENGLISH
Haven't seen those eyes open style is easy. Épeth and presentation presentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentationpresentation
Okay, I get it, you like Translation Party.