YOU SAID:
All will bow to me, lord of various things. I was brought up with the sole purpose of destroying humanity or what's left of it after the others have had their fill. It is my fate. Destiny calls once more, noble friends. I shall slay you and topple your cities. For this, were I a better man, I would apologize.
INTO JAPANESE
すべての私は、様々 なものの主に屈する。人類や他の人は彼らの塗りつぶしを持っていた後それの残っているものを破壊するの唯一の目的は育ちました。それは私の運命です。運命は高貴な友達をもう一度呼び出します。私はあなたを殺すし、あなたの都市を打倒しなければなりません。このため、良い男だったら謝るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
All I succumb to a variety of. Grew up for the sole purpose of destroying what is left of it after the man and others had their fill. It is my destiny. Destiny calls once again noble friends. I will kill you, and your city
INTO JAPANESE
すべての私の様々 なに屈する。男と他の人彼らの塗りつぶしを持っていた後それの残っているものを破壊するの唯一の目的として育った。それは私の運命運命は、もう一度高貴な友達を呼び出します。私は、あなたとあなたの街を殺す
BACK INTO ENGLISH
What all my bow range. Grew up as a sole purpose to destroy what is left of it after the man and others had their fill. It is my destiny destiny calls once again noble friends. I kill you and your city
INTO JAPANESE
どのようなすべて私弓範囲。男と他の人彼らの塗りつぶしを持っていた後それの残っているものを破壊する唯一の目的として育った。私の運命の運命の呼び出し再び高貴な友人です。私はあなたとあなたの街を殺す
BACK INTO ENGLISH
What all my bow range. I grew up as an only aim to destroy what is left of it after the man and others had their fill. Calls to my destiny is a noble friend again. I will kill you and your city
INTO JAPANESE
どのようなすべて私弓範囲。私は男の後それの残っているものを破壊する唯一の目的として育ち、その他は彼らの塗りつぶしを持っていた。私の運命の呼び出しは再度高貴な友達です。私はあなたとあなたの街を殺す
BACK INTO ENGLISH
What all my bow range. I grew up as the only objective to destroy what is left of it after the man, and others had their fill. Calls to my fate is again my noble friend. I will kill you and your city
INTO JAPANESE
どのようなすべて私弓範囲。私は男は後、それの残っているものを破壊する唯一の目的として育ち、その他は彼らの塗りつぶしを持っていた。私の運命の呼び出しは再度高貴な友達であります。私はあなたとあなたの街を殺す
BACK INTO ENGLISH
What all my bow range. I grew up as the sole purpose of the man destroying what remains of it, the others had their fills. The call of my destiny is again a noble friend. I will kill you and your city
INTO JAPANESE
どのようなすべて私弓範囲。私はそれが残っているものを破壊する男の唯一の目的として育った、他は彼らの塗りつぶしを持っていた。私の運命の呼び出しは再度高貴な友人です。私はあなたとあなたの街を殺す
BACK INTO ENGLISH
What all my bow range. I grew up as the sole purpose of a man destroying what remains, others had their fills. The call of my destiny is again a noble friend. I will kill you and your city
INTO JAPANESE
私の弓の範囲は何ですか?私は、残っているものを破壊する唯一の目的として育った人もいました。私の運命の呼びかけは、再び高貴な友です。私はあなたとあなたの街を殺します
BACK INTO ENGLISH
What is the range of my bow? I grew up as the sole purpose of destroying what is left. The call for my destiny is again a noble friend. I will kill you and your city
INTO JAPANESE
私の弓の範囲は何ですか?私は残っているものを破壊する唯一の目的として育った。私の運命の呼びかけは、再び高貴な友です。私はあなたとあなたの街を殺します
BACK INTO ENGLISH
What is the range of my bow? I grew up as the sole purpose of destroying what is left. The call for my destiny is again a noble friend. I will kill you and your city
Okay, I get it, you like Translation Party.